珍重故人言,勿以险为奇。
兹行已侥幸,慎勿疾平夷。
虽然此异乡,固是难久客。
圣出风且恬,时清海如席。
我犹爱其然,恨不少淹留。
尔毋为我惧,遭此千丈虬。
试看尘世间,甚彼大瀛海。
衣裳日沉溺,篙橹相奔溃。
奔溃孰能救,沉溺将奈何。
口呿舌不下,聊为故人歌。
【注释】
珍重故人言:珍重,珍惜;故人,指老朋友。
勿以险为奇:不要将困难视为奇异之事。
兹行已侥幸:这次出行已经幸运地度过了难关。
慎勿疾平夷:千万不要急急忙忙地使道路平坦。
虽然此异乡:虽然是在异乡。
固是难久客:本来就不是长久居住之地。
圣出风且恬:圣人出现,风气平和。
时清海如席:时局清明,大海犹如平展的席子。
我犹爱其然:我还是喜欢这样的形势。
恨不少淹留:可惜没能多停留一些时间。
尔毋为我惧:你不要再为我担忧。
遭此千丈虬:遇到这条几千丈长的巨龙。
试看尘世间,甚彼大瀛海:不妨看看这尘世,比起那汪洋大海又算得了什么?
衣裳日沉溺,篙橹相奔溃:衣服每天都被海水淹没,船桨和船身也相互冲撞而破裂。
奔溃孰能救,沉溺将奈何:船桨的破损谁能修复呢,被淹的人将怎么办?
口呿舌不下,聊为故人歌:张着嘴说不出话来,只能姑且唱支歌给老朋友听。
【赏析】
这首七古,作者借答友人问诗之机,抒发了对海上行程的无限感慨,并把对国家安危的关心、个人前途的忧虑以及对友人的关切等种种感情都寄托在诗歌之中。全诗情感真挚,意境雄浑,语言流畅,富有韵味,是一首难得的好诗。
开头两句“珍重故人言,勿以险为奇”,表达了作者对旧友的深情厚谊和对友情的珍视。同时,也表达了他对友人所说的话的认同和赞同,即不应该将困难看作是奇异的事情。
中间四句“兹行已侥幸,慎勿疾平夷”,则是诗人对于海上行程的亲身经历的总结和反思。他认为这次出海已经幸运地度过了难关,但千万不要急于让道路变得平坦。因为海上的航行充满了不确定性和危险,需要有足够的耐心和毅力去面对和克服。
接下来五句“虽然此异乡,固是难久客”,则是诗人对异乡的感受和体验的表达。虽然身处异乡,但这里的环境并不利于他长久居住和生活。因此,他更加珍惜在这里的时光和机会,希望能有更多时间去体验和了解这片土地和人民。
然后六句“圣出风且恬,时清海如席”,则是诗人对国家政治清明和社会安定状况的赞美和期待。他认为在这样的政治环境下,社会风气平和,国家治理得当,使得大海如同一张平整的席子一样。这样的形势下,他更希望国家能够保持稳定和发展,为人民带来更多的福祉和幸福。
接下来七句“我犹爱其然,恨不常留”,则是诗人对当前形势的喜爱之情以及无法留在此地的遗憾。他虽然喜爱目前这种形势,但却无法长久地留下,只能在短暂的时间内体验一下这片美丽的土地和丰富的文化。
最后八句“尔毋为我惧,遭此千丈虬”到“聊为故人歌”,则是诗人对友人的劝慰和鼓励,同时也是对这段旅程的总结和回顾。他告诉朋友不必为他担心,因为他已经经历过千丈长的巨龙(暗指海上的危险),并从中获得了不少经验。现在他仍然保持着乐观的心态,愿意用歌声来表达对旧友的思念和祝福。
整首诗情感真挚,意境雄浑,语言流畅,富有韵味,是一首难得的好诗。