干禄自为通,滔滔逝水何时穷。
隐居自为介,惨惨龙泉閟光彩。
何如耒阳李中卿,出也处也俱光荣。
往者时危曾学武,弯弓射杀南山虎。
一朝姓名贡玉堂,朝回满袖携天香。
秪今辞官归旧隐,五柳先生住相近。
石径扫苔客正来,荷亭置酒花半开。
清夜梦回思旧事,天语温存犹在耳。
却从云气望蓬莱,百年穷达安在哉。
人臣大节保终始,满眼官寮少能似。
泰山峨峨河水长,君恩于尔不可忘,呜呼君恩于尔不可忘。
这首诗是唐代诗人李白创作的,表达了对友人李中卿的赞美和对他的思念之情。
诗句翻译:
- 干禄自为通,滔滔逝水何时穷。
译文:通过做官来追求名利,像流水一样无穷无尽。
- 隐居自为介,惨惨龙泉閟光彩。
译文:隐居山林,如同龙泉般深藏不露其光华。
- 何如耒阳李中卿,出也处也俱光荣。
译文:相比耒阳的李中卿,无论出仕还是归隐都同样荣耀。
- 往者时危曾学武,弯弓射杀南山虎。
译文:以前在国家危难之时,我曾学习武艺,能够弯弓射杀南山上的猛虎。
- 一朝姓名贡玉堂,朝回满袖携天香。
译文:一旦名字被推荐至朝廷,回来时衣袖沾满了香气。
- 祗今辞官归旧隐,五柳先生住相近。
译文:现在辞去官职回到故乡,五柳先生居住的地方就在旁边。
- 石径扫苔客正来,荷亭置酒花半开。
译文:石径上清扫着青苔,有客人来访;荷花亭中置办美酒,花儿刚刚开放。
- 清夜梦回思旧事,天语温存犹在耳。
译文:清夜之中梦回过去,听到皇上的话语依旧温暖人心。
- 却从云气望蓬莱,百年穷达安在哉。
译文:却仰望云气中的蓬莱仙岛,对于人生的穷通得失又将如何?
- 人臣大节保终始,满眼官寮少能似。
译文:身为臣子要坚守忠诚的美德,看到那些同僚却没有谁能像你一样。
- 泰山峨峨河水长,君恩于尔不可忘,呜呼君恩于尔不可忘。
译文:泰山雄伟,河水悠悠,你的恩情深深铭刻在心,永远不要忘记。
赏析:
这首诗以“送别”为主题,通过描写与李中卿的交往以及对其才华的赞扬,表达了诗人对友人深厚的友情以及对仕途生涯的感慨。诗中多次提到李中卿的英勇事迹和高尚品质,表达了对其人格的钦佩和敬仰。同时,诗人也表达了对人生境遇的感慨和思考,以及对忠诚、名誉等价值观的坚持。整首诗语言优美,意境深远,是李白诗歌中的经典之作。