涵碧池头夏气清,我从三昧起经行。
移樽近树传杯绿,向日看山入户青。
人似亭前花不语,诗如江上草无名。
山中水调知何限,不入熙宁水乐声。
涵碧亭 其一
涵碧池头夏气清,我从三昧起经行。
移樽近树传杯绿,向日看山入户青。
人似亭前花不语,诗如江上草无名。
山中水调知何限,不入熙宁水乐声。
注释:
- 涵碧池头:在涵碧亭的池塘边。
- 三昧:佛教用语,指禅定的境界,这里比喻心境的宁静。
- 移樽:把酒从酒杯中移到另一个杯子里。
- 传杯绿:形容酒杯中的酒是绿色的。
- 向日看山:面向太阳观赏山峰。
- 人似亭前花不语:人像亭前的花朵一样沉默不语。
- 诗如江上草无名:诗如同江上的杂草一样没有名声。
- 山中水调:指山中的溪流声。
- 熙宁水乐声:指宋哲宗时期的政治环境。
赏析:
这首诗是诗人在涵碧亭夏日游览时的即兴之作。首句“涵碧池头夏气清”,描绘了夏天清晨,池水清澈,空气清新的景象。次句“我从三昧起经行”,表达了诗人从静心修行的禅定状态开始,漫步于自然之中的愉悦之情。第三句“移樽近树传杯绿”,描述了诗人在树下饮酒,看到酒杯中的酒是绿色的画面。第四句“向日看山入户青”,则描绘了诗人面向太阳,观赏山峰,感受到阳光照进屋内的景象。第五句“人似亭前花不语”,将人比作亭前的花朵,虽然不说话,却充满了生机和活力。最后一句“诗如江上草无名”,表达了诗歌如同江上的杂草,虽然不为人知,但自有其独特的价值。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了夏日清晨在涵碧亭的所见所感,展现了诗人内心的宁静与对自然的热爱。