洞天无暑亦无寒,淑气芳风不出山。
扫叶僧归云未湿,卖花人去蝶先还。
满庭修竹下黄叶,千岁古松生绿烟。
尽道雪中依裸壤,我疑夏室是冰天。

【注释】

洞天:指深山幽谷。暑无寒、湿:没有暑气也没有寒气,说明洞天之中没有四季的变化。淑(shū)气芳风:美好的气息和风。

扫叶僧:打扫落叶的僧人。云未湿:云雾还没有消散。

卖花人:卖花的人。蝶先还:蝴蝶首先飞回来了。

满庭:庭院。修竹:挺拔的竹子。黄叶:黄色的叶子。生绿烟:长出绿色的烟雾。

尽道:都说。雪中依裸壤:白雪覆盖着裸露的土地。我疑:怀疑。夏室:夏天的房屋。是冰天:像冰天一样寒冷。

【赏析】

此诗描绘了一个深山幽谷中的寺院,它没有四季的变化,只有美好的气息和风。打扫落叶的僧人在云雾还未消散的时候离开了,卖花的人也先飞回来。在庭院中,挺拔的竹子长出了黄色的叶子,长出了绿色的烟雾。人们都说,这个深山幽谷中的寺院像是在冬天里建造的,但是作者却认为它更像是在夏天里建造的,因为它就像冰天一样寒冷。这首诗通过对这个深山幽谷中的寺院的描写,表达了作者对自然美景的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。