妾本良家女,嫁为荡子妻。
荡子远从军,戍北又征西。
井梧叶黄秋露白,络纬悲啼玉阶侧。
家家刀尺动寒衣,妾守空房闲不得。
自开故箧为检寻,含情和泪捣秋砧。
愿将有限平生力,碎尔天涯铁石心。
凉风凄凄月皎皎,千声万声天未晓。
作劳无意数更深,独有残灯照人老。

【诗句释义】

  1. 妾本良家女,嫁为荡子妻。
  • 良家女儿:指出身于好家庭的女子。
  • 荡子:这里指的是丈夫或夫君,因为其行为不端,常被用来代指负心人。
  • 妻:已婚女子的称呼。
  1. 荡子远从军,戍北又征西。
  • 远从军:丈夫被征召前往远方作战。
  • 戍北又征西:丈夫被派往北方和西方去驻守或征战。
  1. 井梧叶黄秋露白,络纬悲啼玉阶侧。
  • 井梧叶黄:井边的梧桐树叶子变黄了。
  • 秋露白:秋天的露水很清白。
  • 络纬(luò wěi):一种昆虫,发出的声音像在哭泣。
  • 玉阶侧:台阶的旁边,通常指室内的台阶。
  1. 家家刀尺动寒衣,妾守空房闲不得。
  • 刀尺:用于裁制衣物的工具,这里指缝纫工具。
  • 寒衣:冬天穿的厚衣服。
  • 妾:古代女子对自己的称呼。
  • 守:看守。
  • 空房:空荡荡的房间。
  1. 自开故箧为检寻,含情和泪捣秋砧。
  • 故箧:旧箱子,这里指存放着过去物品的箱子。
  • 检寻:检查、寻找。
  • 含情:含着情感。
  • 和泪:泪水混合一起。
  1. 愿将有限平生力,碎尔天涯铁石心。
  • 有限平生力:用尽一生的力量。
  • 碎尔天涯铁石心:让那些冷酷无情的心碎裂。
  1. 凉风凄凄月皎皎,千声万声天未晓。
  • 凉风凄凄:冷风凄厉的样子。
  • 皎皎:明亮的样子。
  1. 作劳无意数更深,独有残灯照人老。
  • 作劳:辛苦工作或劳作。
  • 数更:数着更次,即计时到深夜时分。
    9-10.作劳无意数更深,独有残灯照人老。
  • 残灯:微弱的灯光。
  • 照人老:灯光映照出人的苍老面容。
    赏析:这首诗通过描绘一位妻子在丈夫离家从军后的生活状态,表达了她对丈夫的思念和担忧之情。整首诗以简洁明快的语言,生动地展现了妻子内心的孤独与无奈,同时也反映了战争给人们带来的痛苦与困扰。通过对日常生活的描绘,诗人传达了对和平与安宁的追求和向往,以及对战争的深刻反思。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。