小船凫雁翔,大船火龙骧。
船头翠旓舞,船尾彩旗张。
水师跳浪健如虎,仿佛冯夷来击鼓。
奔走先后出复没,银涛蹴山洒飞雨。
棹歌满江声入云,醉狂不畏河伯嗔。
撇波急桨电光掣,夺得锦标如有神。
灵均孤忠照今古,土俗犹能继端午。
湘魂不来心独苦,归咏《离骚》酹蒲醑。
这首诗描绘了端午龙舟竞渡的壮观场面,展现了人们对端午节的热爱和对屈原精神的传承。
译文:
小船像飞雁一样在水面上翱翔,大船如火龙般勇猛向前。
船头有翠绿色的羽毛舞蹈,船尾彩旗飘扬。
水师们跳跃在波浪中矫健如虎,仿佛是河神冯夷来击鼓助阵。
他们奔走在前,忽隐忽现,仿佛银山被踩踏,激起飞雨。
船上传来悠扬的歌声,声势浩大如同云霄之上。
即使醉得不省人事,也不怕河伯发怒。
撇开波涛,快速划桨,电光般迅速,夺得锦标如同神仙。
屈原的忠诚孤独地照耀古今,民间仍然能够继承这个传统。
湘江的灵魂虽然不来,但我的心却充满了痛苦。
回家后,我吟唱《离骚》,以蒲酒祭奠。
注释:
- 小舟像飞雁一样在水面上翱翔,大船如火龙般勇猛向前。
- 船头有翠绿色的羽毛舞蹈,船尾彩旗飘扬。
- 水师们跳跃在波浪中矫健如虎,仿佛是河神冯夷来击鼓助阵。
- 他们奔走在前,忽隐忽现,仿佛银山被踩踏,激起飞雨。
- 船上传来悠扬的歌声,声势浩大如同云霄之上。
- 即使醉得不省人事,也不怕河伯发怒。
- 撇开波涛,快速划桨,电光般迅速,夺得锦标如同神仙。
- 屈原的忠诚孤独地照耀古今,民间仍然能够继承这个传统。
- 湘江的灵魂虽然不来,但我的心却充满了痛苦。
- 回家后,我吟唱《离骚》,以蒲酒祭奠。
赏析:
此诗描绘了端午节龙舟竞渡的壮观场面,展现了人们对端午节的热爱和对屈原精神的传承。诗人通过细腻的描写,将龙舟竞渡的激烈、壮观和人们的喜悦之情表现得淋漓尽致。同时,诗人还通过对屈原的怀念和敬仰,表达了对端午节的深厚情感和文化价值的重视。全诗语言生动形象,富有感染力,是一首优秀的端午节题材诗歌。