少年思薄宦,既老思田里。
耦耕非吾事,素食良所耻。
时雨行东皋,平畴被流水。
兴言命童稚,东作从兹始。
饭牛桑苎阴,秉耒郊原里。
旧麦既青青,新苗复靡靡。
升堂举杯酌,闲暇阅经史。
有秋庶可待,敦本聊自喜。
古人不复存,斯士亦云已。
食力吾所安,夜行贵知止。
【诗句释义】
- 少年思薄宦,既老思田里。:年少时想要做官,年老之后思念田园生活。
- 耦耕非吾事,素食良所耻。:两人一起耕作不是自己的事,吃素是一种耻辱。
- 时雨行东皋,平畴被流水。:雨水洒在东边的田间,平坦的田地上流淌着流水。
- 兴言命童稚,东作从兹始。:我高兴地叫来孩童,开始春天的耕作。
- 饭牛桑苎阴,秉耒郊原里。:喂食牛群在桑树下,挥舞锄头在郊外的原野里。
- 旧麦既青青,新苗复靡靡。:旧年的小麦已经成熟,新的幼苗又开始萌发。
- 升堂举杯酌,闲暇阅经史。:登上大厅举起酒杯,悠闲地阅读经书史书。
- 有秋庶可待,敦本聊自喜。:期待秋天的到来,满足于回归根本的喜悦。
- 古人不复存,斯士亦云已。:古人不再存在,这样的人也不复存在。
- 食力吾所安,夜行贵知止。:依靠劳动吃饭是我的安心,夜晚行走需要知道适可而止。
【译文】
年少时渴望出仕为官,年老后却想回到田园。两人一起耕地并不是我的本职,吃素是我深感羞愧的事情。春雨洒落在东边的田间,宽阔的田地上流水潺潺。我欣喜地叫来孩童,开始了春天的耕作。喂食牛群在桑树下,挥舞锄头在郊外的原野里。旧年的小麦已经成熟,新的幼苗又开始萌发。登上大厅举起酒杯,悠闲地阅读经书史书。期待秋天的到来,满足于回归根本的喜悦。古人不再存在,这样的人也不复存在。依靠劳动吃饭是我的安心,夜晚行走需要知道适可而止。
【赏析】
这首诗是一首咏古抒怀之作,诗人通过回忆自己年轻时和老年时的心境变化,表达了对田园生活的向往和对农耕劳作的热爱。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的田园诗作品。