急雪下不止,朔风终夜鸣。
饥虫应蚤蛰,老雁故南征。
生理真何计,沉吟独此情。
山中岁酒熟,不饮竟须倾。

【解析】

此为五律。首联“急雪下不止,朔风终夜鸣”,写诗人对边塞的深切关怀;颈联“饥虫应蚤蛰,老雁故南征”,借寒食节时令特征,表达对将士们思念之情;尾联“山中岁酒熟,不饮竟须倾”,写自己无法排遣的愁绪与无奈。全诗以景托情,情景相融,表达了作者对将士们的深切怀念以及对国事的忧虑。

【答案】

译文:大雪不停降,刮着北风彻夜叫。饥饿的虫子早蛰伏,大雁向南又远征。生活艰难真难办,独酌无言更伤情。山里年年酿美酒,不喝也要斟满瓶。

注释:①朔风:指北风。②蚤(zǎo)蛰:冬天里的小动物冬眠。③生理:这里指生活生计。④沉吟:沉思默想的样子。⑤山中:指山里的隐居之所。⑩岁酒:指酿制了一年的美酒。

赏析:

此诗抒写作者在山里隐居时的所思所感。首句写天气,大雪纷飞,寒意袭人,而北风呼啸,彻夜不停,这正烘托出一种凄冷的气氛。二、三两句从节令和物候方面渲染气氛,写到了寒食节来临之时,万物皆已休眠,只有饥饿中的小动物还挣扎着要寻找食物,而那些南飞的大雁已经离去,它们也该回到自己的故乡去了。这两句诗不仅写出了大自然的寒冷,更写出了诗人内心的孤独寂寞。

四句诗是说:生活在这样艰苦的环境中,生活真是艰难啊;可是自己又不能不面对这种艰难的生活,只能独自默默地忍受着。这里的“独”、“默”两个字都表现出了诗人的无可奈何的心情。

末两句说:我只好把山里的酒喝了,即使不能驱散所有的忧愁,也好让心情稍觉舒畅些。这里既表现了诗人的孤独和苦闷,同时也表现了他那种乐观的人生态度。

全诗语言质朴自然,风格沉郁顿挫,感情真挚深沉,反映了诗人对国家和人民的一片深情,表现了诗人忧国忧民的思想感情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。