朔风吹雁不成行,独起掀蓬思渺茫。
万里青天看北斗,数声柔橹下西江。
滕王旧阁何年废,孺子高名百世香。
我欲题诗纪形胜,气冲牛斗笔如杠。
【译文】
北风吹雁不成行,独起掀蓬思渺茫。
万里青天看北斗,数声柔橹下西江。
滕王旧阁何年废,孺子高名百世香。
我欲题诗纪形胜,气冲牛斗笔如杠。
【注释】
朔风:北方的风,寒凉。
掀蓬:推开船蓬。
渺茫:模糊不清。
青天:指天空。
北斗:北斗星。古人认为北极星在天枢之上,故以“北斗”代指南方。
柔橹:软木制的桨。
西江:指长江的西面。
滕王:即滕王阁,位于江西南昌市西北沿江大道上。
孺子:对年轻有为者的美称。
高名:崇高的名声。
牛斗:指北斗星。
赏析:
这首诗描绘了诗人在江西看到的风景和感受,表达了他对自然美景的赞美和对历史的敬仰之情。首句写风力强劲,吹不飞群雁,只掀起了船篷,让人联想到了茫茫的江水,无边无际。第二句则通过观察北斗星的位置来表达他对方向感的依赖。第三句则是对长江的描写,用“柔橹”和“西江”两词来表现长江的宽阔和悠长。第四句则通过对滕王阁的描述来表达他对历史遗迹的敬仰之情。最后一句则是诗人自己的意愿,他想要题写诗歌来记录这些美丽的风景,并且他的气势可以像“牛斗”一样强大。整首诗语言简练,意境深远,充满了对自然的赞美和对历史的敬仰之情。