青萝壁下一僧房,长日唯烧一炷香。
风在竹栏人在定,鸟衔红柿落柴床。
【解析】
本诗的翻译:山间小屋,青藤缠绕的墙壁下有一个僧房,僧人终日烧香一炷。风吹竹栏,僧人入定,鸟儿衔着红柿子落于柴床。
【答案】
译文见注释。赏析见注释。
青萝壁下一僧房,长日唯烧一炷香。
风在竹栏人在定,鸟衔红柿落柴床。
【解析】
本诗的翻译:山间小屋,青藤缠绕的墙壁下有一个僧房,僧人终日烧香一炷。风吹竹栏,僧人入定,鸟儿衔着红柿子落于柴床。
【答案】
译文见注释。赏析见注释。
诗句解读与赏析: 1. “早起雪初晴,百鸟无一声” 注释: 早晨起床时,雪刚刚停歇,周围一片宁静。 分析: 这句诗描写了清晨的宁静,雪后初晴,鸟儿们不再鸣叫,增添了一种寂静美。 2. “吾门政冷落” 注释: 我家门口显得冷清。 分析: 诗人通过“冷清”形容门前的景色和心情,可能意味着他感受到了某种失落或孤独。 3. “老眼借光明” 注释: 我用老眼睛来寻求一点光亮。 分析:
【注释】 乌栖曲:唐代民间歌谣,内容多写男女恋情。“乌”指乌鸦。 城头:城门上。 老乌:指乌鸦。 来我门前树上栖:指乌鸦飞进我家院落。 作巢折我树上枝:筑巢时用树枝,后来被啄断。 树枝未尽风凄凄:树已死,但风还在吹。 一朝树死乌飞去:一天,树上的乌鸦飞走了。 不来顾我门前树:不再到这棵树上来了。 门前树死树更多,乌兮乌兮奈尔何! 【赏析】 《乌栖曲》,唐代诗人王昌龄所做,是一首七言古诗
【注释】 昨夜花,即“昨夜花如雪”,出自五代十国南唐后主李煜的词作《浪淘沙令·帘外雨潺潺》。红:指花。空:落空。树空人莫惜,春风有来日:树上空空荡荡,没有人爱惜,但春风总会再来。 春风为花好,不惜行人老:春风为花吹开,却不介意人的衰老。 行人老不再少年,不知花落春风前:人们已经老了,不再是少年,不知道花儿会在春风中凋零。 【赏析】 本篇以花喻人,借花的盛衰抒发自己对人生易逝、时光难再的感慨之情
折杨柳 小叶柳,大叶杨,今春送别情更长。 译文 小叶的杨柳,大叶的杨柳,今年我把它折尽了,来年它又长出了新芽。明年这个时候,你是否还会在这里?春风会吹断我的心肠,让我无法再继续前行。 注释 1. 小叶柳:指柳树的小枝条。 2. 大叶杨:指杨树的大枝条。 3. 今春:今年的春天。 4. 送别情更长:因为离别而感到的哀伤更加深刻。 5. 心肠:比喻人的心意或情感。 赏析
月夕看梅 梅花夜开香满溪,溪上月出风凄凄。 开门出溪看花去,落花流水无东西。 流水东流不复返,落花满地贱如泥。 老夫愁花愁不得,况乃双双啼水鸡。 译文及注释 月下赏梅 夜色中,梅花在月光下悄然开放,香气弥漫整个溪流,而溪边升起的月亮也带着清冷的寒意。 走出家门,到溪边欣赏这美景,然而看着那飘零的花瓣和流淌的河水,心中却感到无比的惆怅和失落。 溪水的流向已经无法逆转
【注释】 吊客墓:为已死的人立的墓碑。 白日:指太阳,这里指人世间。 蒿门:坟墓前长满蒿草的门。 棘棘草:一种荆棘丛生的植物。 酸楚根:比喻悲痛的根源。 女萝花:一种植物名,传说中能使人产生幻觉。 幽魅婚:指迷信认为鬼魂与人私通。 南来辕:指南行的车辆。 双轮日翻翻:形容车轮转动的样子。 北上驹:指北行的车辆。 奔奔:形容马奔跑的样子。 魂予何不归:指死去的人的灵魂为什么不回来呢? 本元
诗句 寸草虽有心,岂能报春晖。 - 寸草有心:形容小草虽然微小,却有着生长的心意和渴望。 - 岂能报春晖:春天的阳光如同父母对子女的爱,是无私且温暖的,小草即使再怎么努力也难以回报这样的爱。 丈夫虽有志,不如守庭闱。 - 丈夫志:这里指有抱负的男性。 - 庭闱:古代对家宅庭院的美称。 - 不如守:表示相比之下,守护家庭比追求功名更有意义。 萱花绕砌开,乳乌绕林飞。 - 萱花(又称“忘忧草”
车碌碌 - 注释:形容车辆行进缓慢。 - 赏析:此句以车为喻,形象地描绘了车辆行进的缓慢与匆忙,展现了时间的流逝和生命的紧迫感。 车碌碌,车碌碌,上山迟,下山速。 - 注释:形容车辆行进速度的变化。 - 赏析:此句通过对比“上山迟”与“下山速”来揭示时间的不可逆转性。上山时需要时间积累,而下山时则需迅速逃离。这种对比强调了时间流逝的无情和生命的短暂。 前车行行后车促,后车不管前车覆。 -
诗句注释: 1. 颜颜白发人:形容年老的面容。 2. 窄窄黄茅屋:简陋的黄茅草房。 3. 田园不愿多,衣食聊自足:在田园中不追求更多的财产和地位,只满足于基本的生活需求。 4. 狂来溪上行:形容一个人在山间溪流旁自由自在地行走或漫游。 5. 长歌饮溪绿:一边走一边唱歌,享受自然的美好。 6. 家藏一束书:家中有少量的书籍。 7. 懒教儿孙读:不愿意教育自己的子女读书。 8. 此意谁可知
城西树 城西有座山,山上没有好树林。 好树林都被人埋葬,成为墓地。 山中树木多,坟墓也多, 百年难得闲游处。 只今满眼是伤悲,何堪又作百年期。 如今眼中满是伤心,哪里承受百年之长? 人间百年不转眼, 山中有坟多没姓
注释:姑苏城下,是当年吴王阖闾所建,故址在今苏州市。“别兵前”即指与敌人兵戎相见,为国效力。“水北”指长江以北。“云南事”,指战事。“可怜”是可叹之意。“一纸书来开不得”,指收到天平圭禅师的书信,无法打开。“伤心犹恐说当年”,意谓担心说出当年的往事会伤心难过。 赏析:这是一首酬赠之作。姑苏是诗人的家乡,吴王阖闾在此建立都城,所以诗人称它为“姑苏城”。诗中的“别兵前”,是指诗人与敌兵交锋。当时
注释: 1. 长忆春江雨后的山景,看那云彩好像一幅幅美丽的画卷。 2. 是谁愿意袖起渔竿,悠闲地划着扁舟在水湾游玩呢? 赏析: 首句“长忆春江雨后的山”,描绘了一幅春天细雨过后,江边山峦的美景。这里的“春江”指的是春季的江河,而“雨后”则表示雨水刚刚停歇。山峦在春雨的滋润下显得更加秀美,给人一种清新脱俗的感觉。这里的“长忆”表达了诗人对这一美景的深切怀念和美好回忆。 次句“看云如入画图间”
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解。首先理解全诗意思,然后逐句翻译诗句,最后赏析诗句。本题要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义”,这是考查诗歌的理解和分析能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的核心内容以及重要意象的含义。 “空江秋雨又秋风,疑杀前山路不通”,意思是:空江秋雨又秋风,疑杀前山路不通
短篱依旧逐春开,小竹从新绕塔栽。 燕子归时春已去,藤花落尽水萦回。 注释: 短篱:矮小的围墙或篱笆。 依旧:仍然。 逐:追随。 小竹:指竹林。 绕塔栽:围绕塔栽种。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,诗人通过对春天景象的描绘,表达了自己对春天的喜爱和对生活的热爱。首句“短篱依旧逐春开”,描绘了一幅春天的景象,矮小的围墙或篱笆依然追随春天的脚步而开放。次句“小竹从新绕塔栽”,则进一步描绘了春天的景象
注释: 溪头:指溪边,溪边的水边。三月雨昏昏:三月春雨连绵不断,雨水蒙蒙细密。落尽:全部落完。桃花:指桃花潭的水,因为桃花潭有桃花,所以叫桃花潭。浑:浑然一体,融为一体的样子。网得鱼多:捕鱼的数量很多。满家喜:全家人都高兴。卖时应不到城门:卖鱼时不会经过城门。 赏析: 这首诗是作者描写自己捕鱼的诗作。首句写诗人在三月的春雨中捕鱼,溪边雨雾迷蒙,溪水浑黄,一片朦胧的景象。第二句写捕鱼的情况
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“请对下面这首诗逐句释义”,然后根据注释,对全诗的内容进行概括分析。答题时先解释诗句的含义,然后结合内容进行分析。本诗的译文:思念寻觅海底的人,为乞求珊瑚树。将它栽植在庭中,安慰那些岁暮年衰的人。上边栖息孤独的金鸡,下端栖息着玉兔。四季相映成辉,色彩永远不凋落。 【答案】 译文:思寻海底人