马上征衫草色青,炎天视舅到燕庭。
黔方客滞元戎幕,鲁国名传博士经。
离别十年肠欲断,悲欢千绪酒初醒。
北堂定忆连枝影,为报今来两鬓星。
【注释】
侯甥:指外甥,这里指作者的外甥。
允吉:指允吉,作者的外甥。
入京:进京,到朝廷。
相视:看望、慰问、送别。
归:回去。
青:草色青翠,这里指春天的颜色。
炎天:盛夏时节。
元戎:指主帅或将军。
黔方:贵州。
黔中:贵州的别称。
客滞:滞留。
鲁国:春秋时鲁国的别称。
博士经:博学之士经纶满腹。
连枝影:比喻夫妻恩爱如连理之枝。
两鬓星:指白发,借指年老,这里暗指自己年事已高。
【赏析】
这是一首送别诗。诗中通过描写侯甥允吉来京城后的情景,表达了送别的深情。全诗语言平易通俗,但感情细腻真挚,意境幽远清丽,是一首优秀的七绝诗。
首句写春光明媚,侯甥允吉到来的情景,点出季节与时间,为下文渲染了气氛;次句写侯甥的到来使炎天也变得清爽起来,表现对侯甥允吉的深情厚意。“黔方”,贵州的别称。黔地山多地少,气候炎热,故以“炎天”概括当地气候特点。“元戎”,古代高级武官的称号。“燕庭”,即京城,这里指北京。“黔中”和“燕庭”都是诗人家乡所在的地方,而“黔”与“燕”又是两个相对立的地方,所以这里用“黔中”、“燕庭”表示送别之意。这一句的意思是说,在炎天里,我的外甥来到京城,使我家乡的炎天也变得爽朗起来。两句之间形成了一个鲜明的对比,既突出了京城景色的清新,又烘托出诗人送别时的依依不舍之情。
三、四句紧接上文,进一步刻画侯甥允吉的形象。“留滞”,滞留,停留,这里作动词用。这两句意思是说,黔中的客人滞留在京城,鲁国的才子闻名于天下。黔中和鲁国都是地名,它们在诗人的家乡相对立。这两句既是对前面诗句的补充说明,也是为了引出下面的离别之情。“留滞”“闻知”都表现了诗人对外甥允吉的关切之情。
五、六句写离别情景。“肠断”,极度悲痛欲绝的意思。“悲欢”二句,化用李白《赠汪伦》“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”诗意,以夸张手法写送别的离愁别绪。这两句是说,离别十年,我心肠欲断,相逢的喜悦如同酒醒之后那千头万绪的感情一样复杂难言。“北堂”,指北方的内室,这里借指自己的住所。“连枝影”,代指夫妻恩爱如连理之枝。这两句是说,我怀念着你的身影(夫妻恩爱像连理枝那样亲密),如今又要分别,实在令人痛心。这两句是送别诗中常用的一种写法,它通过对往事的回忆来抒发离别的伤感之情。
最后两句写送别后的思念。“为报”,报答。“今来”,指现在。“两鬓星”,指白发,借指年老。“两鬓星”是诗人自况,说自己年事已高,鬓发斑白,而外甥仍年富力强,所以希望外甥不要忘记他们之间的情谊。这两句是说,北堂定会忆起连枝影,我也要报答你的深情厚意。这两句是对前面的送别和思念之情的总括,同时也寄寓着诗人对外甥的美好祝愿和殷切期望。
这首诗语言平易通俗,但感情细腻真挚,意境幽远清丽,是一首优秀的七绝诗。