城下骖驔铁骑飞,名王尽著汉臣衣。
少年笑解茱萸带,换得胡姬善马归。
城下骖驔铁骑飞,
名王尽著汉臣衣。
少年笑解茱萸带,
换得胡姬善马归。
诗句释义:
- 城下骖驔铁骑飞:描述战场上铁甲骑兵的威猛,以及他们在城市边缘奔驰的场景。
- 名王尽著汉臣衣:指所有尊贵的将领都换上了汉朝的官服,暗示着一种投降或臣服的姿态。
- 少年笑解茱萸带:形容少年人无忧无虑,轻松地解开了腰间的茱萸带来庆祝节日。
- 换得胡姬善马归:表达了通过某种方式获得的马匹,这匹马是来自一个名叫“胡姬”的女子。
译文:
- 在城市的外围,骑兵们在平原上驰骋,如同闪电一般迅速。
- 所有的贵族将军都换上了汉朝的服饰,表现出对新政权的顺从。
- 年轻的人们欢笑着摘下了自己腰间的茱萸带,准备回家庆祝新年。
- 他们用这些珍贵的马匹换取了和平,结束了长期的征战。
赏析:
- 这首诗描绘了一个从战争到和平的转变场景。通过对战争中的英勇和胜利后的庆典进行对比,反映了作者对于这一历史时刻的看法和态度。
- “名王尽著汉臣衣”可能象征着权力的转移或者是一种策略上的妥协。这里的“名王”可能指的是那些曾经的统治者或军阀,而“汉臣衣”则暗示了他们的臣服或转变。
- “少年笑解茱萸带”展现了战争结束后人们的轻松和欢乐。这里的“少年”可能是指年轻一代,他们不再处于战争的阴影之下,而是能够享受和平带来的快乐。
- 这首诗也体现了作者对于历史的深刻理解。它不仅仅是关于战争的描述,更是对那个时代人们情感和社会变迁的反映。