夜半呼厨饭,欲餐还不能。
路危心转迫,天远足无凭。
已觉仍疑梦,无言忽自应。
遥传伏枕在,知复倚门曾。

【注释】

归路写闷:写在回家的路上感到郁闷。

夜半呼厨饭,欲餐还不能:半夜里喊叫准备做饭,想要吃时却不能吃。

路危心转迫,天远足无凭:走的路很危险,心里更加着急,天又这么远,脚又没有依靠。

已觉仍疑梦,无言忽自应:已经感觉像是在做梦了,但又说不上为什么,突然之间好像有什么回应。

遥传伏枕在,知复倚门曾:远远听到有人伏在枕头上躺着,知道是我又曾经倚着门站着等你。

【赏析】

这首诗写一个女子在归途中的所见所感。她半夜起来准备做饭,但又不能做,因为路途险恶,担心不能安全到家;天又远,没有依靠,因此心中焦急;虽然觉得自己是在做梦,却又说不清为什么会有这种感觉,突然好像有人在呼应她。最后又想到丈夫,不知他是否也在家中等她。全诗语言朴素自然,情真意切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。