小石疏筠兴未阑,坐携诗卷对盘桓。
折腰吾道差无恙,销骨人言转自宽。
张挚敢传廷尉业,阮生宁恋步兵官。
吴门万顷沧浪在,好傍深林选钓竿。
【解析】
本题主要考查对诗词内容理解与分析的能力。此类试题解答时,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。注意不要出现错别字。
小石疏筠兴未阑,坐携诗卷对盘桓;小石:即小石山。小石山的松竹挺拔而疏朗,所以诗人称它为“疏筠”。“兴未阑”指兴致尚未尽。盘桓:徘徊、逗留。此句说小石山的松竹挺拔而疏朗,我在这里驻足徘徊、流连忘返。
折腰吾道差无恙,销骨人言转自宽;折腰:指弯腰侍奉。吾道:我的志向。差:稍微地。销骨:形容骨瘦如柴。人言:别人的非议。此两句说虽然我低头弯腰侍奉,但是我的志向并没有改变;虽然有人诽谤我,但是我心里却很坦然。
张挚敢传廷尉业,阮生宁恋步兵官;张挚:东汉末年著名政治家和文学家张温的儿子张挚(字子重)。廷尉:官名,掌管刑狱。此句说张挚敢于继承父亲的遗业,担任廷尉。阮籍:字嗣宗,晋朝著名的文学家和哲学家。步兵校尉:官名,负责京城警卫。此句说阮籍宁愿留恋步兵校尉的职位。
吴门万顷沧浪在,好傍深林选钓竿;吴门:指吴郡(今江苏苏州),古称吴门。沧浪:水波荡漾的样子。此句说吴地有万顷广阔的水面,水波荡漾着。好:愿意。傍:靠近。深林:密林。此句说我愿意靠近那密林去选择一根钓竿,准备垂钓。
【答案】
译文:
小石山的松竹挺拔而疏朗,我在这里驻足徘徊流连忘返。虽然我低头弯腰侍奉,但是我的志向并没有改变;虽
然有人诽谤我,但是我心里却很坦然。张挚敢于继承父亲的遗业,阮籍宁愿留恋步兵校尉的职务。吴地有万顷广阔的水面,
水波荡漾着。我愿意靠近那密林去选择一根钓竿,准备垂钓。
赏析:
前四句写景抒怀,后二句抒发自己不随俗浮沉,甘于清贫的情怀。《春日闲居杂怀》是一首五言律诗,以闲适之语表达对官场生涯的厌倦和对田园生活的向往,流露出作者对名利的淡泊之心,对自然之美的追求之意。