初从窈窕转深幽,忽敞中天与目谋。
杰构时时撑碧落,回廊面面俯清流。
涵星浅藻催浮动,入雨疏筠佐唱酬。
不道使君容阿敬,岂应单为辟强留。
注释:
窈窕:幽深曲折。
中天:天空,也指朝廷。
碧落:指蓝天。
回廊:曲曲折折的走廊。
涵星:指月亮。藻:浮云。浮动:飘荡不定。
入雨:雨水降落。疏筠:竹子。佐:助。
阿敬:恭敬地对待。单为:只为了。辟强留,是李白《古风》诗之一,其中有“吾爱孟夫子,风流天下闻”句,意在表达对孟浩然的敬仰之情。
赏析:
这首诗是李白在长安作客时写给孟浩然的一首赠答诗。首联描绘了诗人初到长安,经过曲折幽深的巷道,突然来到一个开阔的地方,抬头仰望,只见一片蓝天。颔联描绘了诗人漫步在长安城,看到一座座高楼大厦,每座楼都支撑着蓝天白云,走在曲曲折折的大街上,俯视着清澈的小溪。颈联描绘了诗人看到的月亮在云层里飘荡,而细竹则被雨水打湿,互相帮助。尾联则表达了诗人对孟浩然的敬重之情。整首诗语言清新自然,意境深远,充满了浓厚的友情和友谊。