汝谋结室罗浮顶,下饮仙人葛洪井。
桂树宛宛山日深,松花蒙蒙白云冷。
我亦仅买蜻蜓舟,归与少年为薄游。
采莲一曲杳然去,得醉即卧清溪头。
诗句原文与翻译:
- 汝谋结室罗浮顶,下饮仙人葛洪井。
译文:你计划在罗浮山上结庐,下饮仙人葛洪之井。
关键词解释:罗浮山,中国著名的道教圣地之一,位于广东省增城市,以秀丽山水和丰富的文化遗产闻名。葛洪,古代著名的炼丹家、医学家,著有《抱朴子》,对后世影响深远。
- 桂树宛宛山日深,松花蒙蒙白云冷。
译文:桂树在深深的山林之中,松花在蒙蒙细雨中散发出淡淡的清香。
关键词解释:宛宛,形容树木郁郁葱葱,给人以宁静之感。白云冷,描绘出一幅雨后初晴的清新画面。
- 我亦仅买蜻蜓舟,归与少年为薄游。
译文:我也只购买了一只蜻蜓形状的小舟,准备与少年一起在小溪上泛舟游玩。
关键词解释:蜻蜓舟,一种小型的船形玩具,常用于儿童游戏。薄游,轻松愉快的游玩活动,强调出游的乐趣。
- 采莲一曲杳然去,得醉即卧清溪头。
译文:我采了一段莲叶就离开了,醉了之后就躺在清澈的溪边休息。
关键词解释:采莲,中国传统的水上娱乐活动之一,以采集莲蓬为主。杳然去,形容离去时轻盈而遥远。
赏析:
这首诗描绘了作者对友人梁公实离别后的感慨与不舍。通过描绘朋友的离去以及自己的感受,表达了友情深厚的感情以及对自然美景的热爱。整首诗语言简洁明了,情感真挚,充满了对生活的热爱和对未来的美好憧憬。