兹桥绾群流,并割三山半。
举头一峰尊,翼者亦簪汉。
下有突星濑,怪石鸟兽窜。
宵行或见怵,燕坐出深玩。
窈窕径复通,蜿蜒势中断。
白石纡清流,信意可枕盥。
稍南穴其背,忽得天地观。
却顾所入山,依依在几案。
念此回环机,欣然一笑粲。

【译文】

穿过萃胜桥沿山涧岭走到缥缈楼。

这座桥连接着众多的溪流,并割断三座山峰的一半。

抬头一看,一座山峰犹如一尊佛像,它的侧翼也像是簪子一样插在天空中。

山下有一片突起的星形水潭,怪石和飞鸟乱窜其中。

夜晚行走时,有时还会看到惊恐的情景;坐下来仔细品味后,觉得这里十分奇妙。

小路又通向幽深的地方,曲折的地势中断了。

白色的石头蜿蜒地流淌着清流,信步可以在这里洗漱。

往南开凿洞穴在其背后,忽然之间就可以看到天地之广远。

回顾刚刚进入的山,依依不舍地留恋在眼前。

想到这回环往复的奇景,心中不禁欣然大笑。

赏析:

这首诗是一首描写自然景观的诗,诗人通过自己的感受与体验,将山水之美描绘得淋漓尽致。全诗语言流畅,意境深远,充分体现了中国古典诗歌的艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。