不见黄生久,凄其国士心。
笼鹅谁换帖,放鹤我同吟。
短褐怀中玉,清徽物外音。
千秋吾道在,倾盖一披襟。

【诗句解释】

  1. 舟次逢黄白仲山人:在船上遇到姓黄的先生,名白仲,即黄生。
  2. 不见黄生久:已多年未见黄生。
  3. 凄其国士心:形容内心凄凉,如同失去了一位国士(指国家栋梁)般的悲痛。
  4. 笼鹅谁换帖:是谁把我笼养的白鹅换了。
  5. 放鹤我同吟:让我也一起吟唱《楚辞·卜居》中的“吾将浮于海兮,翔于鹏”。
  6. 短褐怀中玉:用短布做的粗衣,却能怀抱如玉般珍贵的品德。
  7. 清徽物外音:高洁的品质超然物外。
  8. 千秋吾道在:我的高尚道德和理想将会永远存在。
  9. 倾盖一披襟:与您畅谈片刻就像解开上衣露出肩膀一样自在。

【译文】
在船上遇见了黄白仲山人,他已经很久没有见到你了,我的内心充满了对你的怀念之情。
你把我笼养的白鹅换成了其他鸟儿,我和你共同吟诵《楚辞·卜居》。
虽然身穿粗布衣服,但心怀如玉般高尚的品质,你的品质超然物外。
我们的理想将会永远存在,我们的友谊也将长存。
与你畅谈片刻就像解开上衣露出肩膀一样自在。

【赏析】
这是一首写友情的诗。诗人在旅途中遇到老朋友黄白仲山人,久别重逢的喜悦之情溢于言表。他表达了自己内心的思念之情以及与老朋友之间的深厚情谊。整首诗语言朴实无华,情感真挚感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。