百雉周遭气势雄,一江萦抱步趋同。
地分关陕耕桑外,望入荆襄烟雨中。
设险未须占习坎,开司端可应亨丰。
从今郧境随时化,尽向诗书乐古风。
【注释】
巡视:巡查。成化间:明朝成化年间(1465-1487)。百雉周遭:城墙上垛口有百个,周围环绕的地势雄伟壮观。一江萦抱:一条江流环绕着郧阳城。步趋同:步行到郧阳城时,与城内的官吏、百姓一同行走。荆襄:古代指荆州和襄阳一带。烟雨中:雾气弥漫,细雨蒙蒙的景象。设险:设置险要的关隘。习坎:《易经》中的卦名。开司:设立官府,管理政务。应亨丰:顺应时运,获得丰收。从今:从现在起。郧境:郧阳地区。随时化:随时根据形势的变化而调整政策。乐古风:热爱古代的文化。
赏析:
这首诗是成化年间诗人巡视郧阳县时的诗作,描写了郧阳城的地理位置、气势和风景。全诗语言流畅,意境深远,表达了作者对郧阳地区的赞美之情。