十五初志学,性颇嗜经史。
谋生计已疏,岂复亲耒耜。
自期德业成,拾芥取青紫。
中季遂蹉跎,五十始从仕。
扈从游两京,伏腊已三祀。
寸劳不能效,窃禄抱深耻。
腊日梁修撰用之以还家初散紫宸朝七字为韵命赋七首
注释:
- 腊日:农历十二月的最后一个日子,通常在这一天,皇帝会在皇宫中进行庆祝。
- 梁修撰:指的是一位名叫梁的官员,可能是朝廷中的一位高级官员,负责撰写文书等任务。
- 以之还家:意为用这首诗来作为回家的凭证。
- 初志学:最初立志学习的意思。
- 性颇嗜经史:性格喜好研究经书和历史。
- 谋生计:谋求生活之道。
- 岂复亲耒耜:难道再次亲手耕作吗?耒耜是古代农民用来耕作的工具。
- 自期德业成:自己期望道德和学业都能成功。
- 拾芥取青紫:形容通过小手段就能获得高位,如拾起芥末(一种很小的东西)就能得到青紫色(指地位高)。
- 中季遂蹉跎:中年时期就浪费掉了时间。
- 五十始从仕:到了五十岁才开始做官。
- 扈从游两京:随皇帝出巡,游览了两个京城。
- 伏腊已三祀:在这两个城市之间已经连续住了三个月。
- 寸劳不能效:微小的贡献都无法做出。
- 窃禄抱深耻:窃取了俸禄却感到羞愧。
译文:
腊日那天梁修撰用这首诗来作为还家时的凭证。我最初立志要学,性格喜好研究经书和历史。谋求生活之道,难道再次亲手耕作吗?我自认为道德和学业都能成功。通过小手段就能获得高位,如拾起芥末(一种很小的东西)就能得到青紫色(指地位高)。中年时期就浪费掉了时间,到了五十岁才开始做官。随皇帝出巡,游览了两个京城。在这两个城市之间已经连续住了三个月。微小的贡献都无法做出,窃取了俸禄却感到羞愧。
赏析:
这首诗是梁修撰在腊日时写给朋友的礼物,用以表达对朋友的怀念之情。诗中描述了梁修撰早年立志学,性喜经史,中年时期就开始仕途生涯,并随皇帝出巡游览了两个京城,但最终只能窃取了俸禄。整首诗语言流畅,情感真挚,表达了作者对朋友的深深思念和对自己命运的无奈感慨。