不道同心态也同,晚妆俱写淡眉峰。
练裙文袜般般似,更看双尖一样红。

【注释】

不道:不料,想不到。

同心态也同:心与心相通。

晚妆、练裙、文袜:都是古代妇女的装束,这里指女子的妆容。晚妆,即晚上的妆容;练裙,用练白布制成的裙子;文袜,有花纹的丝质袜子。

双尖一样红:形容女子的眉毛画得细长而尖锐。

译文:

我们没有说同样的话,但心意相同,我晚上化妆的样子,她都画成了淡色的眉毛。

她的穿着打扮,无论是练裙还是文袜,都和我的一样,更令人惊讶的是,她的眉毛画得细而尖,颜色红得像双峰。

赏析:

此诗是一首描写女性化妆艺术的诗歌。首句“不道同心态也同”,诗人巧妙地运用了对比手法,既写出了两位女子的相似点,又突出了她们的不同之处,从而使得整首诗的意境更为丰富。第二句“晚妆俱写淡眉峰”,进一步描绘了两位女子的妆容特点,淡眉峰,形象地勾勒出了女子的眉形,给人以美感。第三句“练裙文袜般般似”,通过比喻的手法,将两位女子的穿着打扮进行了比较,既表现了她们的相似之处,又突出了她们的不同之处。最后一句“更看双尖一样红”,通过对颜色的描绘,进一步突显了两位女子的妆容特色。这首诗不仅展现了女性的美,还体现了诗人对女性的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。