独立长门里,徘徊无所亲。
可怜前殿月,不照后宫人。

独立长门里,

徘徊无所亲。

可怜前殿月,

不照后宫人。

注释:

  1. 独立:独自站立,形容女子孤独地站在长门里。
  2. 长门:古代宫名,位于皇宫的北门,这里代指皇宫。
  3. 徘徊:来回走动,犹豫不决。
  4. 无所亲:无法亲近他人,形容孤立无援的状态。
  5. 可怜:可悲哀,令人怜悯。
  6. 前殿月:指皇宫前的月夜,暗示美好但遥不可及。
  7. 不照:无法照耀,比喻无法给予帮助或关怀。
  8. 后宫人:皇宫内的嫔妃们,这里指的是她们无法受到皇帝的宠爱。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了一个宫女在长门里独自站立、徘徊的场景。通过“独立长门里,徘徊无所亲”展现了她的孤寂和无助;“可怜前殿月,不照后宫人”则表达了她对美好事物无法触及的悲凉心情。整首诗通过对比前后殿的月光,深刻地揭示了宫女内心的失落与绝望,同时也反映了封建社会对女性的残酷压迫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。