丽日繁花照仲春,感时清泪一沾巾。
可怜芳草添新冢,犹是去年拜墓人。
注释:
- 清明:指清明节,中国传统节日,用于祭祀扫墓。
- 丽日:晴朗的日子。
- 繁花:盛开的花朵。
- 照仲春:照耀在春天。
- 感时清泪一沾巾:感受到时事的凄凉,泪水沾湿了巾帕。
- 可怜芳草添新冢:令人感到悲哀的是,芳草覆盖了新的坟墓。
- 犹是去年拜墓人:仍然还是去年去墓地祭拜的人。
译文:
在明媚的春天里,满园的花朵绽放,照亮了整个仲春。然而,面对这美好的景象,我忍不住悲伤落泪,泪水沾湿了我的衣襟。
让人感到悲哀的是,曾经茂盛的草地如今已经布满了新近的坟墓,这些坟墓的主人可能是去年这个时候去墓地祭拜的人。
赏析:
这首诗通过描绘清明时节的自然美景与哀伤的情感,表达了诗人对逝去亲人的怀念之情。首句“丽日繁花照仲春”,以明媚的春日和盛开的花朵为背景,营造出一种生机勃勃的氛围。然而,紧接着的“感时清泪一沾巾”却突然转折,诗人无法抑制内心的悲伤,泪水沾湿了衣襟,展现了他内心深处的痛苦和无奈。
第二句“可怜芳草添新冢”,将自然景物与人物情感紧密结合,通过“芳草”这一意象,暗示了墓地的存在以及与之相关的哀悼之情。这里的“添新冢”不仅指的是新近出现的坟墓,也反映了诗人对于逝去之人的思念和缅怀。
最后一句“犹是去年拜墓人”,则进一步加深了诗歌的悲凉氛围。它表明尽管时光流转,但诗人对于去年祭拜亲人的情景依然记忆犹新,这种对比强化了诗人心中的哀愁与失落。整首诗通过对自然景物的描写和对情感的抒发,展现了诗人对逝去亲人的深切怀念和无尽的悲痛。同时,诗人运用丰富的意象和细腻的情感表达,使得这首诗具有很高的艺术价值。