伤心哉山阿,伤心哉山阿,物本何害人情苛。
我来山南啄山果,同来十馀仅存我。
彼谁者子,杀人与放火。

【注释】禽言:即《禽言篇》。禽,同“禽”,鸟兽的总称。 山阿:山脚下。

伤心哉山阿:伤心啊,山脚下!伤心啊,山脚下!物本何害人情苛(hé):“何”和“苛”都是怎么的意思。物本何害:万物本无恶意,又怎能伤害人呢?

我来山南啄山果,同来十馀仅存我;我来到山南去啄食山里的果子,一同来的有十几人只有我一个人还活着。

彼谁者子,杀人与放火:是谁这样残忍的人啊,竟杀人与放火!彼,那个人。谁者子,谁的儿子。

这首诗是唐代诗人杜甫的一首七言古体诗作。该诗借景抒情,借鸟兽自比,表达出自己的感慨之情,并以此寄托自己对国家命运的担忧和对人民疾苦的同情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。