大地全安曲录床,尚馀闲隙置皮囊。
三间破屋难留客,一个孤僧亦过堂。
纳得须弥无芥子,持来赝药有真方。
闭门刈取庭除草,归去炉头较短长。
这首诗的格式要求是先输出诗句,然后输出译文,诗句和译文一一对应,并在必要时添加注释。最后附上赏析。
第一句:罗浮山三十咏
- 注释:罗浮山,位于中国广东省惠州市,是著名的风景区,以山水之美著称。“三十咏”可能是指作者在罗浮山游览时所作或所感的三十九首诗。
- 赏析:这一句可能是对诗人在罗浮山之行的一个概括,表达了他在游览过程中所感受到的自然美景和内心的愉悦之情。
罗浮山三十咏
罗浮山,位于广东惠州,以山水美景闻名。
第二句:大地全安曲录床
- 注释:大地全安,意味着世界和平安宁。曲录床,可能是指某种乐器或者音乐形式。
- 赏析:“大地全安曲录床”这一句表达了诗人对于世界和平与安宁的向往,以及通过音乐来表达这种情感的愿望。
大地全安曲录床
愿世界平和,如琴瑟之和谐。
第三句:尚馀闲隙置皮囊
- 注释:闲隙,指闲暇的时间;皮囊,古代用来盛酒或茶的器皿。
- 赏析:此句表达了诗人在闲暇之余,喜欢将时间用在欣赏自然美景或是静坐品茶上。
尚馀闲隙置皮囊
闲暇之时,我乐于置办皮囊,享受片刻宁静。
第四句:三间破屋难留客
- 注释:破屋,形容简陋破旧的房屋;客,指客人。
- 赏析:这句表达了诗人对于简陋住所的无奈,但同时也透露出一种超脱世俗、回归自然的心态。
三间破屋难留客
尽管住处简陋,但我仍愿意留下客人。
第五句:一个孤僧亦过堂
- 注释:孤僧,指独自一人的僧人;过堂,佛教仪式中的一种,表示进行诵经或礼拜。
- 赏析:此句描绘了一幅僧人独自修行、诵经的画面,展现了僧人的清修生活。
一个孤僧亦过堂
一位独行的僧人,他亦能走过诵经的堂。
第六句:纳得须弥无芥子,持来赝药有真方
- 注释:须弥,梵语Svāmbhava的音译,代表佛教中的大千世界。芥子,指微小之物。赝药,假货。真方,真正的方法或药方。
- 赏析:这句诗反映了禅宗的思想,即万物皆空,一切皆是因缘和果报,强调了内心的觉悟和超越。
纳得须弥无芥子,持来赝药有真方
将大千世界纳入心中,无需小物也能领悟大道。
第七句:闭门刈取庭除草
- 注释:刈取,割取;庭除草,指庭院里的杂草。
- 赏析:这句诗意指诗人在庭院里劳作的情景,体现了一种隐逸的生活方式。
闭门刈取庭除草
闭门谢客,我在庭院中亲手拔除杂草。
第八句:归去炉头较短长
- 注释:炉头,指烹饪用的火盆或炉灶。短长,比喻事情的大小或轻重。
- 赏析:这句诗表达了诗人归家后,处理日常事务时的从容态度,以及对生活的淡然处世哲学。
归去炉头较短长
回到家中,我将炉灶前的琐事交给时间去处理。