吏隐如君得自然,多生曾结衲僧缘。
春风怅别同为客,故国言归老此禅。
前路一投孤店宿,居人尽说长官贤。
自从识得齐昌尉,始信梅生是人仙。
诗句释义及注释:
- 吏隐如君得自然:指你以隐士的身份,过着自由自在、不受拘束的生活。
- 多生曾结衲僧缘:表示你与和尚(即僧人)有过许多的缘分和经历,这里“衲”是和尚穿的布鞋。
- 春风怅别同为客:春天的风中带着离愁别绪,你和我一样都是客居他乡。
- 故国言归老此禅:在这片我生长的地方,我想回去过退休生活,这里的禅意是指修行。
- 前路一投孤店宿:我们前往前方的路上,只找到一家旅馆住宿。
- 居人尽说长官贤:旅馆里的人都说这家店的主人非常贤明。
- 自从识得齐昌尉,始信梅生是人仙:自从我认识了齐昌尉后,才相信这位梅生真是一个超凡脱俗的仙人。
译文:
你的隐居生活就像一位自然之君,与你结下了深厚的缘分。春风中我们一同离别,你和我一样都是异乡之人。回到故乡后,我选择在这里修行,过一种淡泊名利的生活。在旅行途中,我们只能投宿于一家小店,店主是一位贤德之人。通过这次经历,我更加相信梅生是一个真正的仙人。
赏析:
这首诗表达了诗人对隐士生活的向往以及与友人离别时的依依不舍之情。诗中的“吏隐”指的是隐退官场,追求自然和简朴的生活。诗人通过描绘与友人在春风中告别的场景,展现了他们共同作为异乡人的孤独和无奈。
诗中的“梅生”是诗人对另一位友人的尊称,表达了诗人对他超凡脱俗、不染尘世的敬佩之情。最后一句“始信梅生是人仙”更是将这种敬意升华到了极致,展现了诗人对朋友的深厚情谊以及对隐士生活的深深向往。