千仞矶头一小亭,湘蒸流水合双清。
人居两岸东西近,波映孤城上下明。
回雁峰前乡信杳,飞虹桥下钓舟横。
望中咫尺长沙路,懒把文章吊屈平。
这首诗的原文是:
登合江亭千仞矶头一小亭,湘蒸流水合双清。
人居两岸东西近,波映孤城上下明。
回雁峰前乡信杳,飞虹桥下钓舟横。
望中咫尺长沙路,懒把文章吊屈平。
注释与赏析:
千仞矶头一小亭,湘蒸流水合双清。
“千仞矶头”指的是高耸入云的山崖上的小亭子。千仞,形容山崖的高峻,通常用来形容极高或极险的地势。“矶”,是山崖边或河床边缘的岩石。
“湘蒸”指的是湘江的水汽或水流在阳光照射下形成的雾气。这里的“蒸”字,可能是指水汽上升的过程,也可以理解为一种视觉现象,即水汽在空中凝结成细小的水珠。
“合双清”则意味着这两座山峰(可能是岳麓山和南岳衡山)相汇在一起,形成了一道亮丽的风景线。
人居两岸东西近,波映孤城上下明。
“人居两岸”描述的是两山之间的景象。人们居住在这两边的河岸上,生活便利。
“孤城”可能指的是一座孤立无援的城市或者一个孤立的小山。这里的“孤城”可能是对城市的比喻。
“波映孤城上下明”描绘了水面倒映着这座孤城的美景。“波映”指的是水波映照出城楼、桥梁等建筑的倒影。“上下明”则强调了这种倒影的清晰明亮。
回雁峰前乡信杳,飞虹桥下钓舟横。
“回雁峰”是一处著名的景点,位于湖南省长沙市天心区。它的名字来源于古代的一种传说,说是大雁经过此地时会回头向南飞翔。这里可能暗示了作者对家乡的思念之情。
“乡信杳”意味着家乡来的书信稀少或不常见。这可能是因为距离遥远、交通不便或其他原因。
“飞虹桥下钓舟横”则描述了一幅宁静的钓鱼场景。飞虹桥是连接两个地方的一座桥,而“钓舟横”则描绘了钓鱼者正在使用船只垂钓的情景。这可能是对当地渔民生活的写照。
望中咫尺长沙路,懒把文章吊屈平。
“望中咫尺长沙路”表达了作者对长沙(今长沙市)道路的熟悉程度。长沙是湖南的省会城市,也是中国历史文化名城之一。这里的“望中”可能是指作者站在高处俯瞰,能够清楚地看到长沙的道路。
“懒把文章吊屈平”则是表达了一种厌倦情绪。屈原是中国古代的伟大诗人,被后人誉为“诗仙”。这里的“文章”可能指的是屈原的作品,或者是与文学相关的活动。“吊屈平”则是一种表达哀愁和悼念的情感。这可能是对屈原不幸遭遇的感慨,也可能是对自己未能像屈原那样伟大而产生的自省之情。