逢人询往事,四纪未能忘。
一掬伤心泪,无由到渭阳。
【注释】
①樵山:全州人称卢先生为“樵山”。②宣德间:宣德,明宣宗年号。司教:掌管教育。③郡师道:指在郡中担任过老师。④渭阳:即渭阳关,在今陕西省大荔县南。⑤四纪:四年。⑩伤心泪:眼泪流了又止,止了又流,形容悲伤。⑥渭阳关:在今陕西省大荔县南。⑦无由:没有办法。⑧樵山先生:指全州人称卢先生为樵山先生。⑨立至今:自成立到现在。⑩郡人:全州人。⑪思之:思念。
【赏析】
此诗作于诗人被贬全州时,是一首怀友之作,表现了作者的悲愤和哀怨之情。
首联开门见山,直抒胸臆:“过全州怀先舅樵山卢先生先生宣德间司教是郡师道有立至今郡人思之。”诗人在路过全州时,回忆起先舅樵山(即卢先生)曾在宣德年间担任过全州的教师。那时他在那里执教,一直工作到现今,全州人都怀念他。这一句点明了诗人怀想的对象,并交代了怀想的原因和时间。
颔联写诗人回忆往事,表达了对先舅的无限思念。“逢人询往事,四纪未能忘。”这两句诗意思是说,每逢遇到熟人,便问起先舅的事,可是过去四年过去了,那些事仍然不能忘记。这里的“逢人”与“逢人询”同义复词连用,表明诗人经常遇到熟人询问有关先舅的情况;“四纪”与“四纪未”同义连用,表示过去四年已经过去很久了,但先舅的事情仍记忆犹新、无法忘怀。这一联运用了倒装手法,将“未能忘”放在前面,强调了诗人对先舅的思念之深。
颈联进一步描写了诗人的悲痛之情:“一掬伤心泪,无由到渭阳。”这两句诗的意思是说,我流了一掬伤心的泪水,但是没有办法回到故里去祭奠先舅。这里的“一掬”是“一捧”的意思,“伤心泪”则指因怀念故人而流下的痛苦泪水。诗人通过“一掬”和“无由”这两个词语来表达自己悲痛欲绝的心情。同时,诗人还用到了拟人化的手法,将“无由”这个动作动词赋予情感色彩,更加生动地描绘了诗人内心的悲痛之情。
尾联以景结情,表达了诗人对先舅的思念之情。“无由到渭阳”中的“渭阳”指的是故里渭水北岸的黄土岗,也是古代著名的古战场。诗人在这里用“无由”一词来表达自己无法回到故里祭奠先舅的无奈之情。
整首诗语言朴实无华,感情真挚深沉,充满了诗人对先舅的深情厚意和对故国的眷恋之情。