堂上炎天迥,明灯夕坐深。
相逢浊酒醉,独怅白头吟。
苑柳通西内,边烽起北岑。
此时对迁客,何意复冠簪。
【注释】
过远夫:指杜甫的一首五言排律诗。炎天:炎热的夏天,指夏日。明灯:明亮的灯火,代指夜晚的灯火。夕坐:晚上坐着,泛指晚上。相逢:相遇。浊酒:浑浊的酒。独怅:独自惆怅。白头吟:李白《将进酒》中的诗句。苑柳通西内,边烽起北岑:苑中柳树通向西内宫(皇宫),边境烽火四起。苑:宫庭园林。边烽:边境上的烽火。起:燃起。岑:高耸的山。
【赏析】
本首为杜甫晚年所作诗作,写他晚年生活之寂寞,心情之抑郁,表达了诗人对朝廷怀才不遇、壮志未酬的悲愤之情。
“堂上炎天迥,明灯夕坐深。”此句写夏日黄昏时的情景。堂上,指室内,堂上炎天迥,指室内暑气逼人,热浪滚滚;明灯夕坐深,指晚自习后坐在书房里点着灯读书。
此两句写室内的炎热和室外的景象,渲染了诗人在炎热天气下读书的苦闷情绪。
“相逢浊酒醉,独怅白头吟。”此句写诗人与朋友相聚,饮酒作乐。浊酒醉,指饮酒至醉;独怅白头吟,即独自感叹白发已生。这两句写诗人与友人欢聚,但因国难当头,自己无能为力,只能借饮酒来消愁。
此两句写诗人与友人欢聚的场景。相逢:聚会,见面;浊酒:粗劣的酒;独怅:独自感慨;白头吟:指李白《将进酒》中的一句:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。”这句诗的意思是:你可曾见过那从天上奔涌而来的黄河水流?它奔腾到大海,再也不回来。这里用来比喻自己的年华老去。
此两句写诗人与友人欢聚的场景,同时也抒发了自己的感慨之情。相逢:聚会;浊酒:粗劣的酒;独怅:独自感慨;白头吟:指李白《将进酒》中的一句:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。”这句诗的意思是:你可曾见过那从天上奔涌而来的黄河水流?它奔腾到大海,再也不回来。这里用来比喻自己的年华老去。
“苑柳通西内,边烽起北岑。”“苑柳”指皇家园林中的杨柳;通西内,指连接西内宫;边烽起北岑,指边境上的烽火已经点燃。这两句写苑中的柳树通向西内宫,边境上的烽火已经燃起。
此句通过描写苑中杨柳与西内宫的关系,表现了诗人内心的忧郁和孤独。苑柳通西内,边烽起北岑,这两句通过对苑中杨柳与西内宫、边境烽火之间关系的描写,表现了诗人内心的复杂情感。苑柳:皇家园林中的杨柳。苑:宫庭园林。通西内:指连接西内宫。边烽:边境上的烽火。起:燃起。岑:高耸的山。这两句写诗人内心的忧郁和孤独,也反映了当时国家动荡不安的局面。
此句写诗人的内心情感和对国家的忧虑。苑:宫庭园林。通西内:连接西内宫。边烽:边境上的烽火。起:燃起。岑:高耸的山。这两句写诗人内心的忧郁和孤独,也反映了当时国家动荡不安的局面。
“此时对迁客,何意复冠簪。”此句写诗人此时的心情和处境。对迁客:指被贬谪的人。此句意为:此时我正在面对被贬谪的人,又何必在意那些官服呢?
此句写诗人此时的心境和对官场的看法。对迁客:指被贬谪的人。此句意为:此时我正在面对被贬谪的人,又何必在意那些官服呢?
【译文】
夏日夜晚,堂上炎热,明亮的灯光映照着深深的庭院。
与朋友相聚一起喝浊酒,独自感叹白发已经爬上双鬓。
苑中的杨柳通往西内宫,边境上的烽火已经点燃。
此时我在对迁客,又何必在意那些官服呢?