失路谁相念,思家自不禁。
吹箫江市伴,争炀旅人心。
钓乏王孙饭,游穷季子金。
有才常不达,归入白云深。
失路谁相念,思家自不禁。
吹箫江市伴,争炀旅人心。
钓乏王孙饭,游穷季子金。
有才常不达,归入白云深。
诗句翻译:
失路谁相念,思家自不禁。
失路:迷失道路,形容旅途艰难或处境困难。
谁相念:谁在想念。
思家:思念家乡。
自不禁:情不自禁,无法抑制。
江市:江边的市集,常用来象征繁华或热闹的场所。
伴:同伴,伴侣。
争炀旅人心:形容旅途中人们的心情和欲望互相竞争。
钓乏:钓鱼而没有收获。
王孙:古代贵族子弟,此处指富有的人。
季子金:泛指财富,金代表金钱或财物。
有才常不达:有才能但常不被重用。
归入白云深:比喻隐居或退隐到自然之中。
赏析:
这首诗通过描述张山人徵伯的归乡之旅,表达了诗人对友人旅途中孤独、思家之情的深切同情和理解。同时,诗中的“争炀旅人心”、“钓乏王孙饭”等描绘也反映出诗人对世态炎凉和人情冷暖的观察。整首诗情感真挚,意境深远,通过对旅途生活的细腻描写展现了诗人的人文关怀和对友情的珍视。