华屋春将尽,纱窗日易昏。
不知多少恨,相见与君言。
怨诗
华屋春将尽,纱窗日易昏。
不知多少恨,相见与君言。
注释
- 华屋春:春天即将结束,华丽的房屋也显得落寞。
- 纱窗:透过窗户看到的阳光逐渐变得昏暗。
- 日易昏:阳光渐渐变得暗淡。
- 不知:无法知晓。
- 多少:许多。
- 恨:心中的遗憾和痛苦。
- 相见:希望与丈夫相见。
- 与君言:与你倾诉。
译文
春天的华屋即将凋零,透过纱窗看到外面天色已晚。我不知道有多少遗憾,只能期待与你的重逢,与你倾诉衷肠。
赏析
这首诗描绘了一位女子对远在他乡的丈夫深深的思念之情。她通过对比华屋春将尽与纱窗日易昏的景象,表达了自己的孤独和无奈。然而,她并未沉溺于这种孤独中,而是充满了希望。她不知道有多少遗憾,但她坚信,只要与丈夫相见并倾诉衷肠,就能消解所有的遗憾。这种情感表达虽然简单,但非常真实地反映了古代妇女的生活状态和情感世界,引人深思。