孔林东望路漫漫,客子清晨跨锦鞍。
岱岳云开青未了,济河冰泮绿犹寒。
壁藏科斗今人识,经载麒麟后代看。
入庙定闻周礼乐,到乡因会鲁衣冠。
坛存琴奏千年古,墓拱楷连百亩宽。
赠友但凭诗句好,离筵须望酒杯乾。
去时春雨梨花白,回日秋风桂子丹。
百尺楼头开宴处,候君重与罄交欢。
孔林东望路漫漫,客子清晨跨锦鞍。
岱岳云开青未了,济河冰泮绿犹寒。
壁藏科斗今人识,经载麒麟后代看。
入庙定闻周礼乐,到乡因会鲁衣冠。
坛存琴奏千年古,墓拱楷连百亩宽。
赠友但凭诗句好,离筵须望酒杯乾。
去时春雨梨花白,回日秋风桂子丹。
百尺楼头开宴处,候君重与罄交欢。
注释:
- 孔林:指孔子的墓地。
- 东望路漫漫:形容距离遥远,路途漫长。
- 锦鞍:华丽的马鞍,指代马匹。
- 岱岳:泰山,古代称五岳中的北岳。
- 周礼乐:指古代的礼仪制度和音乐。
- 鲁衣冠:指古代鲁国(今山东曲阜)的服饰和礼仪。
- 琴奏:弹奏琴曲。
- 楷连百亩:形容墓园的广阔。
- 秋风吹来桂花飘香。
- 百尺楼头:形容高耸的建筑。
- 罄交欢:尽兴地畅饮。
赏析:
这首诗是诗人对友人孔士安教谕赴任孔林的祝福。诗人通过描绘孔林的自然风光和人文景观,表达了对友人的深厚情谊和美好祝愿。同时,诗中也反映了古人对于礼仪、文化的重视和传承。