双鹁鸠,毛斑斑。阴雨逐妇去,晴天呼妇还。嗟哉尔妇良不易,爱憎只在须臾间。
双鹁鸠(一种鸟),羽毛斑斑。阴雨时跟随妇女,晴天则呼唤妇还。可惜你妻子不容易,爱憎只在一瞬间。
【注释】:
- 嘲鸠:即“鹁鸠”,古代传说中一种能模仿人语的鸟。
- 三五七言:指五言绝句,七言绝句。
- 阴雨逐妇去:阴雨天时跟随着妇女而去。
- 晴天呼妇还:晴天时呼唤妇女回来。
- 嗟哉尔妇:可怜你的妻子。
- 良不易:实在不容易。
- 须臾间:很短的时间。
【赏析】:
这是一首咏物诗。作者以双鹁鸠比妻子,写其与妻之间关系的变化无常,表达了对妻子的赞美和同情。全诗用对比手法,将双鹁鸠的形象人格化,生动地描绘了其与妻之间关系的变幻莫测。
首句“双鹁鸠”,点题,说明下面要说的是双鹁鸠的事。《诗经·小雅·斯干》中有“交颈鸳鸯,与子并翼”句,是说鸳鸯交颈相随。此处以双鹁鸠比喻夫妻,取其“交颈”之义,暗示其形影不离。次句“毛斑斑”,形容其颜色鲜艳,形象鲜明。三、四句通过阴雨天气的描写,表现其与女主人公的关系密切;晴日之时,又表现出彼此的疏远。五、六句进一步揭示二者关系变化的微妙:阴雨天,它与女主人公相伴而行;晴天时,又催促女主人公归家。七、八句写其变化无常,爱憎在瞬息之间。
诗人巧妙地以物喻人,把双鹁鸠拟人化,赋予它们人类的情感,使双鹁鸠具有了人的性格和情感。同时,诗人也将自己的思想感情融入其中,通过对双鹁鸠行为的描述,表达了对妻子的赞美以及对爱情的渴望。这首诗语言简练,意境深远,富有哲理,是唐代咏物诗中的佳作。