翁姥局蹐,无以经纪。
质我青苗,鬻我小女。
典我衣裳,剪我机杼。
求我亲戚,贷我邻比。
是日之届,其辈来聚。
主张督责,枚举件数。
数无亏少,物必丰美。
献事甫成,饕彼尊俎。
酒肉淋漓,撑肠拄肚。
复有苞苴,脔胾核糈。
此辈未出,患者为鬼。
越明之日,神复求祀。
即于东家,其作如故。
哭者在西,无警无悟。
嗤嗤之氓,昧乎义理。
生死系命,听禀有数。
岂是土偶,能夺能与。
今既无灵,不察何俟。
噍噍群小,附土利已。
土岂有知,群小实使。
此事有类,河伯取妇。
有豹为令,悉投诸水。
这首诗是唐代诗人元稹的作品,全诗以寓言的形式描绘了一个小农家庭因受到地主的欺凌而遭受苦难的故事。下面是逐句释义和译文:
- 土偶祸
- 注释:指土地神或土地菩萨的灾祸。
- 翁姥局蹐
- 注释:形容老人和孩子惶恐不安的样子。
- 无以经纪
- 注释:没有办法管理或处理。
- 质我青苗
- 注释:抵押我的庄稼作为借款。
- 鬻我小女
- 注释:卖我的女儿。
- 典我衣裳
- 注释:典当了我的衣服。
- 剪我机杼
- 注释:剪去了我织布的梭子。
- 求我亲戚
- 注释:寻求我的亲戚帮助。
- 贷我邻比
- 注释:向邻居借债。
- 是日之届
- 注释:这一天。
- 其辈来聚
- 注释:那些家伙都来了。
- 主张督责
- 注释:指地主严厉地要求和责备。
- 枚举件数
- 注释:一一列举事情的条数。
- 数无亏少,物必丰美
- 注释:数量没有减少,物品必定丰盛美味。
- 献事甫成
- 注释:献上的物品刚刚完成。
- 饕彼尊俎(tuō bǐ zūn zǔ)
- 注释:享受对方的美食。
- 酒肉淋漓,撑肠拄肚
- 注释:酒肉吃得非常丰盛,吃得很饱。
- 复有苞苴(bāo jī)
- 注释:又有人送来礼物。
- 脔胾核糈(luán yú hé xǔ)
- 注释:肉块、鱼肉和粮食。
- 此辈未出,患者为鬼
- 注释:这些人还没出来,就已经被当作鬼了。
- 越明之日
- 注释:过了明天的日子。
- 神复求祀
- 注释:神灵又请求祭祀。
- 即于东家
- 注释:就在我家。
- 其作如故
- 注释:他们的行为仍然像以前一样。
- 哭者在西
- 注释:哭泣的人在西边。
- 无警无悟
- 注释:毫无警觉和醒悟。
- 嗤嗤之氓
- 注释:那些轻蔑的小流氓。
- 昧乎义理
- 注释:不懂得道理。
- 生死系命,听禀有数
- 注释:生与死由命运决定,听从天命是有定数的。
- 岂是土偶,能夺能与
- 注释:难道土地神就能夺走和给予吗?
- 今既无灵,不察何俟
- 注释:既然没有灵气,那么有什么值得等待的呢?
- 噍噍群小,附土利已
- 注释:这群小人们,依附着泥土利益自己。
- 土岂有知,群小实使
- 注释:土地上哪里会有知觉呢?其实是这些小人在起作用。
- 此事有类,河伯取妇
- 注释:这件事跟河神娶妻有些相似。
- 有豹为令,悉投诸水
- 注释:有个豹被派去执行任务,全部投入水中。
这首诗通过描述一个小农家庭的困境和地主的欺凌,表达了农民对于土地神和地主的无力反抗以及生活的艰辛。通过寓言的形式,反映了封建社会下农民的生活状况和他们的命运无常。