总戎戒行旅,器仗贵坚完。
典衣买刀剑,胡地多苦寒。
公家例颁与,私债复相干。
儿出贫尚可,亲老无盘餐。
灯前背面啼,强语达夜阑。
鸡鸣鼓角动,上马各据鞍。
潜行始出境,面别情实难。
逢人语妻孥,堂上有舅姑。
诗句释义
1 总戎戒行旅,器仗贵坚完。:这是在提醒人们,军队的装备必须坚固完善。总戎指的是统帅,这里用来形容军队中的首领或长官,他负责指挥行军。器仗是指武器装备,强调其需要坚固耐用以应对战场的需求。
典衣买刀剑,胡地多苦寒。:这里提到用典卖掉衣物购买刀剑。胡地指的是边疆地区,因为古代对北方少数民族的称呼,所以这里特指边境地带。苦寒则描绘了那里寒冷的环境条件。
公家例颁与,私债复相干。:根据国家规定分配给士兵的财物(公家),私人之间借贷的债务却再次成为问题(私债)。这里的“公家”和“私债”代表了国家制度和个人行为之间的矛盾。
儿出贫尚可,亲老无盘餐。:虽然家境贫寒,但孩子可以外出工作;而父母年老无食,生活艰难。表达了家庭中不同成员面临的困境以及他们可能的选择。
灯前背面啼,强语达夜阑。:描述了家中人在夜晚为生活所迫而哭泣的场景,尽管努力交谈到深夜。这个细节反映了生活的艰辛和家庭内部的紧张气氛。
鸡鸣鼓角动,上马各据鞍。:随着鸡鸣和军鼓角声开始响起,士兵们准备出发,各自骑上战马,准备出征。这展示了军事活动即将开始的情景。
潜行始出境,面别情实难。:在悄无声息中离开家门,面对离别之情实在难以割舍。这里的“潜行”和“面别”表达了离别时的情感冲突和无奈。
逢人语妻孥,堂上有舅姑。:在路上遇到了熟人,便向对方的妻子和儿女讲述自己的情况,同时提到了家里还有年迈的公公婆婆。这反映了在外服役的士兵在归家途中可能不得不处理家庭事务的情况。
译文
总戎(统帅)告诫行旅(旅行的人),武器要坚固完整。器仗是兵器的总称,强调其重要性。
典衣(典当衣物)买刀剑,胡地(边疆地区)气候寒冷。胡地是古时对北方少数民族地区的称呼。
按照规定分配给士兵的物品(公家),私下里的债务又成了问题(私债)。公家和私债在这里分别代表了国家政策和个人经济行为的不同方面。
孩子外出工作(出外谋生),家境贫寒(穷困)还可以忍受;但父母年老无食(无饭可吃),生活十分艰难。这里反映了家庭中不同成员的生活状态和所面临的困难。
在灯前(夜晚)孩子们哭着诉说,直到天亮都还在继续(强忍哭声至深夜)。这个描述体现了家庭内部因贫困而引起的情感压力和生活挑战。
随着鸡鸣和军鼓角声开始响起,士兵们准备出发,各自骑上战马。这些动作展现了军队集结和准备出征的景象。
悄悄离开家门(潜行),面对着亲人的离别(面别),感情确实难以割舍。这里的“潜行”和“面别”强调了离别时的复杂情感和内心的挣扎。
在路上遇到熟人时,便向他们的妻子和儿女讲述了自己的情况。同时提到了家里的老人和孩子。这显示了士兵在外服役时可能不得不处理的家庭事务和亲情联系。
赏析
这首诗通过细腻的笔触描绘了一个士兵离家出征前的心理和家庭背景。从准备出发到面对离别,再到处理家庭事务,每一个环节都充满了情感的波动和社会现实的反映。通过具体的场景描写和人物心理的刻画,这首诗深刻地揭示了士兵家庭的困境和他们内心的情感世界,展现了战争背景下人们的生存状态和人性的光辉。