江南山深冬日暖,湖冰无澌湖水满。
幽林晚径断人行,落尽梅花春不管。
山茶花发争芳菲,翠翎蜡觜相光辉。
烟生锦屿寒犹恋,雪满银塘夜未归。
疏林落羽纷凌乱,回首青霄各分散。
溪上鸳鸯独有情,春来冬去长为伴。
江南山深冬日暖,湖冰无澌湖水满。
译文:江南的山深处冬天却温暖如春,湖面上的冰融化了水满满当当。
注释:江南:指南方地区。山深冬暖:指江南一带的山区,在冬天仍然温暖。
湖冰无澌湖水满:湖面结冰,但水波荡漾,没有冰块脱落。
译文:湖面上冰层未裂,水波荡漾,没有冰块脱落。
注释:无澌:指水面平静,没有冰块脱落的现象。
幽林晚径断人行,落尽梅花春不管。
译文:幽静的树林中,小路上无人行走,落光了的梅花也无人欣赏。
译文:树林里小路空无一人,落尽的梅花没有人来欣赏。
注释:幽林:指树木繁茂的地方。晚径:傍晚时分的小径。
译文:树林里小路空无一人。
注释:落尽:指花已凋谢。
落尽梅花春不管:春天已经过去,但是落尽的梅花没有人来欣赏。
译文:春天已经过去,但是花已凋谢。
注释:不管:不顾。
山茶花发争芳菲,翠翎蜡觜相光辉。
译文:山茶花开放,争相展现美丽的花瓣和芬芳的香气,鸟儿们互相比美,光彩熠熠。
译文:山茶花竞相绽放,争奇斗艳,鸟儿们相映生辉,光彩夺目。
注释:山茶花发:指山茶花盛开。发:开放。争芳菲(fēi):争着展示自己的美丽。
翠翎蜡觜(chì liáng là zhī):比喻鸟羽色彩鲜绿而光亮,像翡翠一样的鸟嘴(一说为“翠翎”即翠鸟的羽毛;“蜡觜”即红嘴)。
相光辉:相互辉映。
译文:争奇斗艳,鸟儿们互相比美,光彩熠熠。
注释:相辉映:相互映照增色。
烟生锦屿寒犹恋,雪满银塘夜未归。
译文:烟雾缭绕,如同锦绣般的岛屿依然依恋着寒冷的夜晚,积雪覆盖着银白色的池塘,夜色深沉,鸟儿未归。
译文:雾气弥漫,仿佛锦绣般美丽的岛屿依然依恋着寒冷的夜晚。
注释:烟生(sēn shēng):雾气缭绕。锦屿:形容景色美好。
译文:夜色深沉,鸟儿未归。
译文:积雪覆盖着银白色的池塘,夜色深沉,鸟儿未归。
注释:未归:还未回来。
疏林落羽纷凌乱,回首青霄各分散。
译文:稀疏的树林中落下的羽毛纷纷扬扬,四处飘散,各自寻找归宿。
译文:稀疏的树林中落满了羽毛,四处飞舞,各自寻找归宿。
注释:疏林:稀疏的树林。落羽:落叶或飞散的羽毛。纷凌乱:纷纷乱乱的样子。青霄:高空。
译文:各自追寻自己的归宿。
注释:分散:离散。
溪上鸳鸯独有情,春来冬去长为伴。
译文:溪边只有一对鸳鸯,彼此之间有着深厚的情感,无论春天还是冬天,它们总是相伴不离。
译文:只有这对鸳鸯彼此之间有着深深的情谊,无论春夏秋冬,始终在一起。
注释:春来冬去:四季交替。长为伴:长期相伴。