澄秋寂历凉风袅,河汉无云天露▅。
枫叶初飘银井床,露华欲湿蘼芜草。
此时织女独含情,停梭罢织思盈盈。
只愁会促欢难尽,不道离多岁已更。
重开宝匣蟠龙镜,更理新妆巧相映。
候将灵鹊欲填河,云际俄惊凤辇过。
层楼叠榭逶迤入,飘姿流态娇非一。
谁怜昨日怨相望,谁解今宵坐相惜。
相惜相望不自由,凝胶凝漆两相投。
谩取欢娱酬契阔,并将哀怨作风流。
只怜天上相逢少,无那天鸡将报晓。
宴席阑珊星雾飞,遥看前路结骖归。
流光瞬息成遐别,少逢和乐多悽咽。
翻讶姮娥在广寒,岁岁年年守孤阙。
七夕篇
澄秋寂历凉风袅,河汉无云天露▅。
枫叶初飘银井床,露华欲湿蘼芜草。
此时织女独含情,停梭罢织思盈盈。
只愁会促欢难尽,不道离多岁已更。
重开宝匣蟠龙镜,更理新妆巧相映。
候将灵鹊欲填河,云际俄惊凤辇过。
层楼叠榭逶迤入,飘姿流态娇非一。
谁怜昨日怨相望,谁解今宵坐相惜。
相惜相望不自由,凝胶凝漆两相投。
谩取欢娱酬契阔,并将哀怨作风流。
只怜天上相逢少,无那天鸡将报晓。
宴席阑珊星雾飞,遥看前路结骖归。
流光瞬息成遐别,少逢和乐多悽咽。
翻讶姮娥在广寒,岁岁年年守孤阙。
注释:
- 澄秋(qióng qiū):清澈的秋天。
- 寂历(ji lì):寂寞凄凉。
- 河汉(hé hàn):银河。
- 无云(wú yún):没有云彩。
- 银井床(yín jǐng liáng):银制的井台。
- 露华(lù huá):露水。
- 纤手(xiān shǒu):指织布的手。
- 盈盈(yíng yíng):充满、满溢的样子。
- 顿(dùn):停止,歇止。
- 停梭(tíng suō):停下织布机上的梭子。
- 会(huì):聚会,相聚。
- 不道(bù dào):不说。
- 重(chóng):再次,重新。
- 宝匣(bǎo xiè):古时用铜制成的盛放珠宝的盒子。
- 蟠龙镜(pán lóng jìng):古代一种圆形镜面镶嵌有龙形图案装饰的镜。
- 新妆(xīn zhuāng):新的妆容。
- 灵鹊(líng què):喜鹊。
- 云际(yún jì):云层之上。
- 逶迤(wēi yí):曲折连绵。
- 相惜(xiāng xī):互相珍惜。
- 凝胶(gé mó):凝固的胶水。
- 凝(níng):黏合,粘合。
- 两相投(liǎng xiāng tóu):相互吸引,投合。
- 欢娱酬契阔(huān yú chóu qì kè):欢乐地补偿长久分离之苦。
- 哀怨(āi yuàn):悲哀和怨恨。
- 风流(fēng liú):这里用作动词,指“成为风尚”。
- 怜(lián):同情,怜悯。
- 广寒(guǎng hán):即广寒宫,传说中嫦娥居住的宫殿。
- 年年(nián nián):每年。
赏析:
这是一首描写牛郎织女相会的古诗,诗人用简洁的语言描绘出一幅牛郎织女相遇的场景,表达了对爱情的赞美和向往之情。全诗以牛郎织女的爱情为主线,通过对他们相遇、相惜、别离等过程的描绘,展现了他们之间深厚的情感和无尽的思念。诗人通过对牛郎织女相会场景的细致描述,让读者仿佛身临其境地感受到他们的幸福与痛苦,引发人们对爱情的深深思考。同时,诗人还将爱情与自然美景相结合,通过描绘牛郎织女相会时的景色,营造出一种浪漫而凄美的氛围,使诗歌更具艺术感染力。