古寺凉蝉嘒晚风,钓鱼台近濯龙宫。
波摇树色浮天上,山写秋容入镜中。
莲社旧游花落尽,濠梁乐事鸟啼空。
临流不醉新丰酒,笑杀沧浪把钓翁。
诗句释义与译文:
- 古寺凉蝉嘒晚风,钓鱼台近濯龙宫。
- 注释: 在古寺中,清凉的秋风吹动着树叶,发出细微的响声,就像夜晚的蝉鸣。“漱龙宫”暗指钓鱼台附近清澈见底的水域。
- 译文: 在古老的寺庙里,清凉的秋风和蝉鸣声交织在一起,仿佛夜晚的蝉鸣声在耳边响起。不远处的钓鱼台周围,水面清澈透明,犹如龙宫一般美丽。
- 波摇树色浮天上,山写秋容入镜中。
- 注释: 水面波动,树影摇曳,好像它们的颜色飘浮在天空之上;山景倒映在水中,仿佛秋天的景色被捕捉进了镜子之中。
- 译文: 水面的波动让树的影子也摇摆不定,仿佛它们的颜色都在飘浮于天空之上;山景倒影在水中,宛如一幅画卷,将秋天的色彩都收入了镜子之中。
- 莲社旧游花落尽,濠梁乐事鸟啼空。
- 注释: 曾经在莲花池畔一起游玩的朋友们已经各奔东西,花儿都已凋谢;濠梁上的快乐时光已成回忆,鸟儿的啼叫声也显得空洞和寂静。
- 译文: 曾经在莲花池畔一起游玩的朋友们都已经各奔东西,那些盛开的花也都凋零殆尽;濠梁上的欢乐时光已经过去,那些鸟儿的啼叫声也显得有些空洞和寂寞。
- 临流不醉新丰酒,笑杀沧浪把钓翁。
- 注释: 我站在溪边,面对清澈的流水,没有沉醉在美酒之中;看到那位正在钓鱼的老翁,忍不住大笑出声,觉得那老翁真是太好笑了。
- 译文: 我站在溪边,面对着潺潺流水,却没有丝毫醉意;看到那位正在垂钓的老翁,我忍不住大笑起来,觉得那老翁真是一个有趣的人。
赏析:
这首诗通过描绘新秋时节的钓鱼台宴集场景,展现了作者对于自然美景的热爱和对朋友之间情谊的珍惜。诗中的“古寺凉蝉”、“钓鱼台”、“水波”、“山色”、“花落”、“鸟啼”,无不透露出一种静谧、清新的氛围。而“笑杀沧浪把钓翁”一句更是将读者的注意力引向了一个幽默风趣的老翁形象,使得整首诗更加生动有趣,富有生活气息。同时,诗人通过对自然景观的细腻描绘,也表达了自己对于美好生活的追求和向往。