春水漾微涟,桃花开两边。
唱歌出浣女,吹笛钓鱼船。
鸟掠前村雨,猿啼岛树烟。
云山遥在望,客思坐悠然。
湖上作
春水漾微涟,桃花开两边。
唱歌出浣女,吹笛钓鱼船。
鸟掠前村雨,猿啼岛树烟。
云山遥在望,客思坐悠然。
注释
- 春水:春天的湖水。
- 漾:轻轻摇动。
- 微涟:小波浪。
- 桃花:指盛开的桃花。
- 两边:左右两侧。
- 唱歌:唱着歌。
- 出浣女:洗衣女从浣衣的地方出来。
- 吹笛:吹奏笛子。
- 钓鱼船:用来钓鱼的小船。
- 鸟掠:飞鸟掠过。
- 前村雨:前面的村庄上空下着雨。
- 猿啼:猿猴的叫声。
- 岛树烟:岛上树木上的烟雾。
- 云山:云雾缭绕的山脉。
- 遥:遥远地。
- 客思:旅人或游子的思想情感。
- 悠然:悠闲自得的样子。
译文
春天的湖水轻轻荡漾,两岸的桃花绽放如霞。
洗衣的女工唱着歌走出浣衣的地方,吹笛子的渔夫划着船儿钓鱼。
飞鸟掠过前方村落上空的雨水,山上的树木被云雾笼罩仿佛烟雾弥漫。
远望那连绵的山峦和云雾缭绕的山峰,我的思绪随着这美景飘向远方。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静优美的自然景象。诗人以细腻的笔触捕捉了春天里水面泛起微微涟漪、岸边桃花盛开的美丽画面,并巧妙地通过洗衣女和钓鱼船的活动,营造出一幅生动活泼的田园生活场景。此外,诗中还巧妙地融入了动物元素与自然景观的结合,例如飞鸟掠过村落的描写,增加了诗意的层次和深度。最后,诗人通过对远山和云雾的描写,抒发了自己的思绪和情感,表达了对美好自然景色的赞美以及内心深处的淡淡乡愁。整体而言,此诗语言优美、意境深远,是一首典型的山水田园诗。