每过高僧话,应宽过客情。
诗成天藻丽,酒泻雪香清。
文度推英俊,元方辱弟兄。
何知漂泊际,怀抱一时倾。

【注释】

亭林:指亭林先生。亭林先生,即顾炎武,明末清初思想家、史学家。高僧:对僧人的尊称。应宽过客情:意思是僧人应该宽容过客的心情。天藻丽:形容诗作文采飞扬。天藻,古代帝王所乘的车子;藻,通“蘷”。雪香清:形容酒的香气清新如雪。元方:即陈元方,东汉人,字仲由,是汉光武帝刘秀的侄子,以孝闻名,有“神童”之称。辱弟兄:受兄长的侮辱和责备。

【赏析】

这是一首酬答诗。开头两句写诗人与亭林先生的交往:每当谈到高僧的事迹,我都要宽宥过客的过错;每当听到过客的诉说,我都要把诗写得很美丽,把酒斟得很清香。后四句抒发自己漂泊异乡时的感受:我虽然知道被贬外任是一种不幸,但是,由于我有高尚的志向和远大的抱负,所以我能够忍受这种痛苦,并把这种痛苦暂时寄托在诗歌创作中;由于我有深厚的友情,所以我能把这种痛苦暂时寄托在喝酒消愁之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。