谁言世路崎,轻车漫复试。
东出寅宾门,呼叱皆平地。
况复聚群英,兼之集昆季。
当年九折驰,今日龙门御。
扬镳振山谷,飞茵走童稚。
众志欣所同,末俗见仍异。
岂意风尘中,萧然见仙尉。
长驱为尔留,携壶见真素。
高歌动尔归,鞅掌多王事。
言归日已移,群峰正初霁。
泉声东南来,诸君兴方炽。
西山返照凉,云壑微风细。
攀跻俯夕阴,临流卧苍翠。
恍如登会稽,曲水浮觞觯。
为问清齐人,脱粟有真味。
呼童煮白石,野火蒸然沸。
一饮各倾杯,无殊姜与桂。
堪笑天台游,胡麻兆奇会。
二女至今夸,畴昔山中趣。
【诗句解读】
夏日新制小车成,招苏明府王周二孝廉同舍弟仲季辈并驱如东山会叶尉先生携酒见候,因为之一酌而别。时返照初凉群峰献秀诸君复乘兴登云壑望风泉临曲水为流觞之会及取山下斋米为粥啜之陶然至暮而还
谁言世路崎,轻车漫复试。
东出寅宾门,呼叱皆平地。
况复聚群英,兼之集昆季。
当年九折驰,今日龙门御。
扬镳振山谷,飞茵走童稚。
众志欣所同,末俗见仍异。
岂意风尘中,萧然见仙尉。
长驱为尔留,携壶见真素。
高歌动尔归,鞅掌多王事。
言归日已移,群峰正初霁。
泉声东南来,诸君兴方炽。
西山返照凉,云壑微风细。
攀跻俯夕阴,临流卧苍翠。
恍如登会稽,曲水浮觞觯。
为问清齐人,脱粟有真味。
呼童煮白石,野火蒸然沸。
一饮各倾杯,无殊姜与桂。
堪笑天台游,胡麻兆奇会。
二女至今夸,畴昔山中趣。
【翻译】
夏日里新制成的小车已经准备好,邀请了苏明府、王周二和我的同舍兄弟以及侄子们一起出发去东山聚会,在叶尉先生的带领下,我们携带着美酒前去相会。我们一边喝酒一边欣赏美景,直到太阳落山。这时,我想起了自己曾经在官场上奔波的艰难岁月,现在能够有这样的闲暇时间和朋友相聚,真是让人感到欣慰。
“谁言世路崎”是说世道艰难,道路崎岖。“轻车漫复试”是说虽然有了轻便的车,但仍需反复试验才能到达目的地。这里的“试”指的是尝试、考验。“东出寅宾门”是说我们一行人向东出了城门。“呼叱皆平地”是说在出门的时候,我们都显得格外轻松,就像是在平地上行走一样。“况复聚群英”是说除了我之外,还有很多才华横溢的朋友聚集在一起。“兼之集昆季”是说不仅有我这样的年轻人,还有我的朋友们和他们的家人一同来到这里。“当年九折驰”是回忆过去自己在官场上的奋斗历程,那时我曾经经历过九折回旋的道路,那是一段充满挑战和艰辛的经历。
“今日龙门御”是说现在的我已经能够驾驭这趟旅途的重任了。“扬镳振山谷”是形容我们一行人的气势磅礴,如同扬起马鞭般地震撼着山谷。“飞茵走童稚”是形容我们一行人的随和与友善,就像孩子们那样无忧无虑地奔跑嬉戏。“众志欣所同”,是说大家都怀着共同的愿望和志向,这种团结的力量让人感到振奋。“末俗见仍异”则是说虽然时代变迁,但是人们的风俗习惯仍然保持着不同的特点。“岂意风尘中,萧然见仙尉”是说没想到在这风尘仆仆的旅途中,竟然能看到一位仙人般的人物。“长驱为尔留”是说自己要留下来陪你们度过这一晚。“携壶见真素”是指携带着美酒来到你们面前,希望你们能品尝到最原始的酒的味道。“高歌动尔归”是说随着音乐的节奏,大家一起唱起来,然后各自回家。“鞅掌多王事”是指自己还有很多公务需要处理。“言归日已移”是说等到大家回去的时候,太阳已经落下了。“群峰正初霁”是说刚刚下山的时候,天空中的云气还没有完全散开,山峰上还是一片朦胧的景象。“泉声东南来”是说听到远处传来了泉水的声音。“诸君兴方炽”是说大家兴致正浓。“西山返照凉”是说傍晚时分,西山的余晖洒在身上,感觉特别凉爽。“云壑微风细”是说山间的云层薄透,微风拂过带来阵阵凉意。“攀跻俯夕阴”是指我们一行人攀登而上,向下俯瞰那夕阳下的山影。“临流卧苍翠”是指我们坐在溪边休息,享受着周围绿树成荫的环境。“恍如登会稽,曲水浮觞觯”是在想象自己仿佛回到了古代的会稽山,那里有清澈的流水和优雅的酒杯。“为问清齐人,脱粟有真味”是说我想请教那些懂得生活的人们,真正的美味并不是来自精米,而是来自于大自然的馈赠。“呼童煮白石,野火蒸然沸”是说让孩子们把石头放在野火上烤,然后用它来煮米。“一饮各倾杯,无殊姜与桂”是说大家都举杯畅饮,没有什么差别。“堪笑天台游,胡麻兆奇会”是说嘲笑那些只知道追求名利的人们,他们哪里懂得生活中的真正乐趣呢?“二女至今夸,畴昔山中趣”是说那两个女孩至今仍为自己的经历感到自豪,她们曾在那片山林中找到了自己的乐趣。