瞻彼北山,其下有堂。
堂有甘旨,吾亲是将。
胡为乎来,于钟之阜。
钟有北山,匪我之旧。
我思北山,思之永叹。
庭有长椿,堂有丛萱。
椿之茂矣,萱之秀矣。
悠悠我思,曷云觏止。
有图有诗,莫慰我思。
北山之归,我心则夷。
自古在昔,以忠为孝。
勖尔世良,是则是效。
瞻彼北山,其下有堂。
诗句释义:仰望那北方的山峦,山下有一座宽敞的堂舍。
译文:望向那北方的山,那里下面有一个宽敞的屋子。
注释:瞻,望。
胡为乎来,于钟之阜。
诗句释义:为何而来,在钟楼的山顶上。
译文:为什么来到这里,站在钟楼上的山顶。
注释:乎,句中语气词。
钟有北山,匪我之旧。
诗句释义:钟楼有北方的山,这不是我的老地方。
译文:钟楼有北方的山,这不是我过去的家乡。
注释:钟,指钟楼。
我思北山,思之永叹。
诗句释义:我思念北山,思念之情难以抑制而长叹。
译文:我思念北方的山,因为无法克制对它的思念而叹息。
注释:思,怀念。
庭有长椿,堂有丛萱。
诗句释义:庭院里有高大的椿树,堂里也有茂盛的萱草。
译文:庭院里有高大的椿树,堂里也有茂盛的萱草。
注释:椿,即臭椿,常绿乔木。
悠悠我思,曷云觏止。
诗句释义:我的思念是那么悠长,怎样才能见到你啊?
译文:我的思念是如此长久,怎样才能见到你呢?
注释:曷,何。觏,见。
有图有诗,莫慰我思。
诗句释义:有图画和诗歌,却无法安慰我的思念。
译文:有画和诗,但都无法安慰我对您的思念。
注释:莫,无法。
北山之归,我心则夷。
诗句释义:回到北山后,我心中就会平和。
译文:回到北方的山上后,我心里就会平静下来。
注释:则,就。
自古在昔,以忠为孝。
诗句释义:自古以来,忠诚就是孝顺的一种表现。
译文:从古到今,忠诚就是孝顺的一种表现。
注释:在昔,自古。
勖尔世良,是则是效。
诗句释义:劝你们这些善良之人,要效仿那些正直的人。
译文:劝你们这些善良的人,要效仿那些正直的人。
勉励。