事事知心自古难,平生二老对相看。
飞来遗札惊投箸,哭到荒村欲盖棺。
残稿未收新画册,馀赀惟卖破儒冠。
布衾两幅无妨殓,在日黔娄不畏寒。

【解析】

本诗题下原注:“元和中为进士,时董君未仕。及元和末,董公始官于朝,而予又自吴门来游越,相失久矣。”从题意看,此诗应是诗人在与董天士分别后,怀念他的友情之作。

其一:

事事知心自古难,平生二老对相看。

注释:

①“事”,事情;②“知心”:彼此了解心意。③“二老”:指作者与董天士。④“相看”:互相看看。

赏析:

“事事知心自古难”的意思是:相互了解心意的事情自古以来都是很难办到的。诗人用反问的方式表达了自己对于朋友情谊的珍视,也表现了他对朋友的深厚情感。

其二:

飞来遗札惊投箸,哭到荒村欲盖棺。

注释:“遗札”:指书信。“盖棺”:古代认为人死后入土,棺材才合上。

赏析:

“飞来遗札惊投箸”,意思是收到董天士的信使非常震惊,连手里的筷子都掉了,这两句表达了诗人收到董天士信时的激动心情。

其三:

残稿未收新画册,馀赀惟卖破儒冠。

注释:“余赀”:剩余的钱。“残稿”:指没有完成的稿件。

赏析:

“残稿未收新画册”的意思是:还没有完成的诗文草稿,却已经卖掉了新画的画册。这两句表达了诗人因为生活窘迫,不得不变卖自己的手稿。

其四:

布衾两幅无妨殓,在日黔娄不畏寒。

注释:“黔娄”:西汉时著名的隐士。“殓”:入殓安葬。“在日”:指活着的时候。

赏析:

“布衾两幅无妨殓”,意思是:两个薄薄的被子,没有关系。“黔娄不畏寒”,意思是:黔娄不怕寒冷,不避贫穷。

译文:

事事知心的古时候就难以做到,我与你相识以来就像老友一般,你我二人经常在一起谈笑风生。

忽然收到你的来信,我大吃一惊,像扔下筷子一样,痛哭不已。

我写的诗文草稿还没来得及整理完,却已经变卖了新画的画册。

剩下的钱不多,只能把破旧的帽子卖掉,来维持生计。

即使如此,我的布被还是足够用来裹尸敛葬的。

你在世时是个穷苦的人,但你没有怕冷,不怕贫穷,真是一个了不起的贤人啊!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。