水殿筵开对碧峰,大官颁赐拆黄封。
方壶缥缈环三岛,灵瀑铿锵喷九龙。
在镐昔闻同岂乐,奔流今见总朝宗。
幸逢上已当修褉,分得恩波似酒浓。

诗句释义与赏析:

  1. 水殿筵开对碧峰,大官颁赐拆黄封。
  • 诗句释义: 在宽阔的水殿(指皇帝的行宫)上,举行了盛大的宴会,皇帝亲自赐给官员礼物,并拆开黄色封印。
  • 译文: 在宽广的水殿上,举行了盛宴,皇帝赏赐给官员们礼物,并解开了封印。
  • 关键词解释: 扈从谒陵,皇帝出行时的随从人员;宴,宴会;筵开,形容宴会规模宏大;碧峰,指远处的山峰;黄封,古代帝王赐物时所用的红色封套;颁赐,给予或颁发。
  • 赏析: 此句描绘皇帝出行时的壮观场面,以及皇帝对官员的慷慨赏赐。
  1. 方壶缥缈环三岛,灵瀑铿锵喷九龙。
  • 诗句释义: 宏伟的方形宫殿(指御花园内的亭台楼阁)在云雾中显得飘渺不定,瀑布轰鸣声如击鼓般响亮,水流如同九龙一般。
  • 译文: 宏伟的方形宫殿被轻纱般的白云环绕,瀑布的声音如同击鼓一样响亮,水花四溅犹如九龙喷薄而出。
  • 关键词解释: 方壶,古代传说中天上有九个太阳,其中七个是金制的圆壶,所以称为“方壶”;缥缈,形容烟雾缥缈、虚无飘渺;环三岛,周围有三个岛屿;灵瀑,指瀑布;铿锵,形容声音响亮有力;九龙,这里比喻水流强劲。
  • 赏析: 此句描绘了御花园内亭台楼阁的壮丽景象以及瀑布的雄浑气势,展现了皇帝的威严和自然之美的和谐交融。
  1. 在镐昔闻同岂乐,奔流今见总朝宗。
  • 诗句释义: 以前在镐京(古代首都的名称)听到过相同的欢乐之声,现在却见到奔流汇聚到都城,成为朝宗之路。
  • 译文: 以前在镐京听闻过同样的欢乐之声,现在却见到奔流汇聚到都城,成为了通向都城的河流。
  • 关键词解释: 在镐,指的是历史上的镐京,即现在的长安;闻同岂乐,意味着听到同样的欢乐之声;朝宗,古代的一种礼节,表示诸侯或使节来朝拜天子。
  • 赏析: 此句表达了历史长河中,曾经共同享有的美好时光和今日依然流淌的河水象征着历史的延续和国家的繁荣昌盛。
  1. 幸逢上已当修褉,分得恩波似酒浓。
  • 诗句释义: 恰好赶上上巳节(中国古代的传统节日之一),应当进行祓除不祥的活动,皇帝赐予我恩泽之波,像美酒一样浓郁而醇厚。
  • 译文: 正好赶上上已节,应当进行祓除不祥的活动,皇帝赐予我恩泽之波,如同美酒一样醇厚浓郁。
  • 关键词解释: 上已,古代的一个传统节日,用于祓除不祥;幸逢,恰好遇到;当修褉,即进行祓除仪式;恩波,指皇帝赐予的恩泽;似酒浓,比喻恩泽之波如同美酒一样醇厚浓郁。
  • 赏析: 此句表达了诗人感激皇恩浩荡的心情,同时通过节日活动与皇帝恩泽的象征,传达了对皇家恩宠的珍视和感恩。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。