君子之骢,载骤载驰。
驾言行迈,孰授之维。
曷云能维,帝命是将。
蹇蹇匪躬,矧敢怠遑。
岂无他人,式举宪纲。
不如君子,德音孔彰。
文化久孚,善政亟布。
海隅江左,讴歌载路。
山有松柏,泽有兰苕。
皇畿千里,济济誉髦。
敬敷在宽,哲后明训。
爰嗣铎响,有鍧其振。
相彼小子,侯国之琛。
因材长育,其成若林。
时雨沃之,仁风薄之。
眷言归只,天子乐之。
这首诗是《诗经》中《国风·郑风》的一首。全诗共八章,每章四句,以“君子之骢”为题,赞美君子如骏马般驰骋不羁。以下是逐句释义和赏析:
君子之骢,载骤载驰。
【注解】君子如同骏马一样,奔驰在道路上。驾言行迈,孰授之维。
【注解】驾驭马车时步伐稳健,是谁授予了这份技艺?曷云能维,帝命是将。
【注解】为何能够驾驭好这辆车呢?这是上天赋予的使命。蹇蹇匪躬,矧敢怠遑。
【注解】我虽然身体有残疾但绝不懈怠,更不敢怠慢。岂无他人,式举宪纲。
【注解】难道没有其他人,而是选择举起法度规范?不如君子,德音孔彰。
【注解】与那些品德高尚的人相比,我的优点更加突出。文化久孚,善政亟布。
【注解】文化传统长久地受到百姓的信任,好的政策也迅速地推广实施。海隅江左,讴歌载路。
【注解】无论是海边还是江边的人们,都歌唱着我的美德。山有松柏,泽有兰苕。
【注解】山上长着松树和柏树,泽地生长着兰花和蕙草。皇畿千里,济济誉髦。
【注解】京城周围千里,人们都赞誉我的名声。敬敷在宽,哲后明训。
【注解】我愿意宽以待人,智慧的君王给予我明训。爰嗣铎响,有鍧其振。
【注解】于是继承先祖的教诲,发扬光大。相彼小子,侯国之琛。
【注解】那个小国的儿子,是国家的宝贵之物。因材长育,其成若林。
【注解】根据每个人的特长去培养他们,他们成就如林木茂盛。时雨沃之,仁风薄之。
【注解】及时雨滋润大地,仁爱之风温暖人心。眷言归只,天子乐之。
【注解】思念归途之时,天子心中充满了喜悦。
这首诗通过对君子的描述和赞颂,表达了对贤者、有德行之人的尊敬和推崇,以及对国家和人民的责任感和使命感。同时,也反映了当时社会对于贤才的重视和尊重,以及对于政治清明、社会治理的良好状态的期望。