自为灌园子,职在耒耜间。
秋来耕耨罢,独往仍独还。
河水清且涟,紫蓼被其湾。
踌躇落日下,聊用娱心颜。
瓠叶黄以萎,其下生茅菅。
遂恐穿堤岸,嘉蔬受扳援。
丁宁戒僮仆,耰锄当宿闲。
晏安不可为,古称稼穑艰。
园中十首
自为灌园子,职在耒耜间。
秋来耕耨罢,独往仍独还。
河水清且涟,紫蓼被其湾。
踌躇落日下,聊用娱心颜。
译文:
我担任的是园中的灌溉工作,职责就是拿着犁和锄头进行耕作。
秋天到了,我停止耕作,独自行走,然后又独自返回。
清澈的河水轻轻荡漾,紫色的蓼草覆盖着河岸。
我在落日的余晖下徘徊,姑且用这来娱乐自己的心情。
瓠叶已经枯黄萎靡,它下面是一片茅草和菅草。
担心会破坏堤岸,那些珍贵的蔬菜将被攀援。
再三告诫我的仆人,明天早晨要休息好。
安于安逸不能长久,古代常说耕种劳作艰难。
注释:
- 灌园子:负责园中灌溉工作的农夫。
- 耒耜(lěisī):古代农具,用来翻土、播种、除草、收割庄稼等。
- 耕耨(nòu):泛指耕地锄草。
- 河汉:银河。
- 紫蓼(liǎo):一种植物,叶子紫红色。
- 瓠(hù)叶:即葫芦,俗称葫芦瓜,可食。
- 茅菅:茅草和菅草。
- 嘉蔬:美味的蔬菜。
- 丁宁:叮嘱。
- 耰(yōu)锄:耘田用的农具。
- 晏安:安闲舒适,不思进取。
赏析:此诗描写了一位勤劳朴实的园丁,他在秋高气爽的日子里,结束一天的农耕劳动,独自回家的情景。他看着清澈的河流,欣赏着岸边的紫蓼花,心情愉悦。然而,他也担忧自己的劳作可能会破坏堤岸上的植物,于是他告诫仆人明天早上要好好休息,以免耽误农事。这首诗通过描绘园丁的生活,表达了对勤劳朴实劳动者的赞美之情。同时,也反映了古代社会对于农耕劳作的重视和尊重。