暗中栉发月中餐,驴足凌兢度晚山。
残雪满川遗万玉,好峰留雾失双鬟。
此身老去星霜改,远道归来岁月闲。
想得故乡诸旧友,青绫高卧掩松关。
【译文】:
在道中思念故乡和朋友们,暗中梳理着头发,在月光下吃饭;驴蹄踏着积雪,小心翼翼地越过晚山。
残雪满川,遗下了无数玉块,好山峰留雾失了双鬟。
此身老去星霜改,远道归来岁月闲。
想得故乡诸旧友,青绫高卧掩松关。
【注释】:
- 道中怀故乡诸友:道中,指路途之中。怀,想念。故乡,指作者的故乡。诸友,指作者的朋友们。
- 暗中栉发月中餐:暗中,指夜晚。栉,梳。月中餐,指在月光下用餐。
- 驴足凌兢度晚山:驴子脚上沾满了尘土,小心翼翼地走过晚山。凌兢,小心翼翼。
- 残雪满川遗万玉:残雪满河,像无数的玉石一样。遗,留下。
- 好峰留雾失双鬟:好峰,指美丽的山峰。留雾,指山峰被云雾遮住,看不清楚。失双鬟,失去双眉。
- 此身老去星霜改:此身,指自己的身体。老去,年纪大了。星霜改,形容岁月流逝,容颜改变。
- 远道归来岁月闲:远道归来,指经过长途跋涉归来。岁月闲,形容时光悠长,没有紧迫感,生活闲适。
- 想得故乡诸旧友:想,思念。故乡,指作者的故乡。诸旧友,指作者的朋友们。
- 青绫高卧掩松关:青绫,青色的丝绸。高卧,指悠闲地躺在那里。掩松关,指用青绫盖住被子,让被子遮盖住松树关。