万里书来已二年,惊闻不死却悽然。
家人纵有惟存半,别梦虽多不记全。
目断蛮云心似雨,泪兼蒲墨字如烟。
可怜谢野原头路,谁向春风扫墓田。
到京得毛鼎仁金齿书
万里书来已二年,惊闻不死却凄然。
家人纵有惟存半,别梦虽多不记全。
目断蛮云心似雨,泪兼蒲墨字如烟。
可怜谢野原头路,谁向春风扫墓田。
注释:
- 万里书来已二年:指从你远在千里之外的地方给你写信,已经有两年了。
- 惊闻不死却凄然:得知你还在世的消息时,我感到非常震惊,但同时感到十分悲伤。
- 家人纵有惟存半:即使家里人还剩下一半,我也觉得已经足够了。
- 别梦虽多不记全:即使有许多关于你的梦境,我也记不清其中的全部细节。
- 目断蛮云心似雨:我看着那片蛮云(即云南的云),心里就像下雨一样。
- 泪兼蒲墨字如烟:我流下的泪水和用蒲草磨成的笔迹都化作了烟雾。
- 可怜谢野原头路:可惜的是,那些通往谢野原头的路都被你走过。
- 谁向春风扫墓田:又有谁能像春风一样,为我的坟墓除草呢?
赏析:
这首诗是作者收到朋友寄来的信后写的一首答诗。信中描述了他与朋友分别的情景和对朋友的思念之情。诗人在诗中表达了对友人的深深怀念和无尽的哀思。