虚亭遥跨水中央,五里荷花十里香。
度曲女郎齐拍手,一声惊散两鸳鸯。
诗句:
虚亭遥跨水中央,五里荷花十里香。
度曲女郎齐拍手,一声惊散两鸳鸯。
译文:
在西湖的一处美景——仙桥柳色中,一座亭子横跨在湖中心,那里有五里长的荷花,十里飘香。一群正在弹奏古筝的姑娘们,突然齐声鼓掌,这声音惊动了一对刚刚相遇的鸳鸯,让它们四散飞逃。
注释:
- “虚亭”:指位于湖中的亭台,因位置较高,故称“虚亭”。
- “水中央”:形容亭子坐落在湖水的中心位置。
- “五里荷花十里香”:描述的是荷花生长的范围广阔,香气四溢。
- “度曲”:古时音乐的一种形式,通常与舞蹈相结合。
- “女郎”:这里指的是演奏古筝的姑娘们,是古代文化娱乐活动中常见的角色。
- “惊散”:形容姑娘们的鼓掌声大到足以使鸳鸯惊慌失措,纷纷逃离。
- “鸳鸯”:常被用来象征爱情和美好事物。
赏析:
这首诗描绘了西湖边一个宁静而美丽的景致,其中“仙桥柳色”是西湖八景之一。诗中通过细腻的笔触,展现了仙桥、荷叶、荷花以及古筝女乐等元素,构成了一幅生动的画面。诗人通过对环境的描绘,传达了对自然之美的赞美之情和对和谐生活的追求。此外,诗中还融入了一些历史文化的元素,反映了古人对美好生活环境的追求和向往。