年年为客向章台,面脂如珠红满䰄,短褐行缠归去来。
归去来,种得油麻如黍子,依旧风帆向楚开。

我们逐句解释这首诗:

  1. 戏别唐客客丰城人:这是第一句,描述了诗人与一位名叫“唐客”的丰城人进行了一场戏谑性告别。这里的“戏别”指的是一场友好而有趣的离别,而“唐客”可能是一个对客人的称呼。
  2. 年年为客向章台:第二句描述了这位丰城人每年都要离开家乡去到远方,向章台(可能是指长安或其他什么地方)做客。这里的“章台”是古代长安城的一个地方,也是文人墨客常去的地方。
  3. 面脂如珠红满䰄,短褐行缠归去来:第三句描绘了丰城人离开时的情景。她的脸上涂着红色的胭脂(面脂),看起来就像珍珠一样晶莹剔透。她的装束简单,只穿着一件短褐(一种粗布衣物)。她带着行李,准备回家了。
  4. 归去来,种得油麻如黍子:第四句表达了丰城人对家乡的思念。她想回到那里,种下油麻(一种农作物)和黍子(另一种农作物),就像她小时候在家乡种的那样。
  5. 依旧风帆向楚开:最后一句表达了丰城人对未来的期望。她希望有一天,可以再次乘着风帆,像小时候那样,驶向楚国(这里可能是她曾经生活过的地方)。

下面给出这首古诗的译文:

戏别唐客客丰城人
每年我作为客人前往章台,
脸上搽着红胭脂,好像珍珠般晶莹。
穿着粗布衣服,带着行李准备回家。
回到家乡,种下油麻和黍子;
期待有一天,再次乘船向楚国航行。

注释:

  • “戏别唐客”:这是一场友好而有趣的告别。
  • “年年为客向章台”:每年我都作为客人前往章台。章台是古代长安的一个城市中心,这里可能是诗人的故乡或者他曾经居住的地方。
  • “面脂如珠红满䰄”:她的脸上涂着红色的胭脂,看起来就像珍珠一样晶莹。
  • “短褐行缠归去来”:她的装束简单,只穿着一件短褐,带着行李准备回家了。
  • “种得油麻如黍子”:回到家乡,她打算种植油麻和黍子,这些作物是她小时候在家乡种下的。
  • “依旧风帆向楚开”:她期盼有一天,可以再次乘船向楚国行驶。楚是古代中国的一个地域名称,这里指她家乡所在的方向。

赏析:
这首诗通过描述丰城人的离别和回归,展现了人物的内心世界和她对家乡的深深思念。诗中使用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使得诗歌形象鲜明,情感丰富。同时,诗人也通过对比过去和未来,表达了对时光流逝的无奈和对美好记忆的珍视。整首诗语言优美,意境深远,是一首充满情感和哲思的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。